Лингвистические приемы манипулирования и воздействия на сознание на примере корпусного анализа англоязычных СМИ по теме Covid-19 | Статья в журнале «Юный ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 11 мая, печатный экземпляр отправим 15 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Научный руководитель:

Исчерпывающий список литературы Отличный выбор методов исследования Высокая теоретическая значимость Актуальная тема исследования

Рубрика: Иностранные языки

Опубликовано в Юный учёный №4 (67) апрель 2023 г.

Дата публикации: 10.03.2023

Статья просмотрена: 363 раза

Библиографическое описание:

Налогин, Г. В. Лингвистические приемы манипулирования и воздействия на сознание на примере корпусного анализа англоязычных СМИ по теме Covid-19 / Г. В. Налогин, Т. А. Фоменко. — Текст : непосредственный // Юный ученый. — 2023. — № 4 (67). — С. 33-41. — URL: https://moluch.ru/young/archive/67/3599/ (дата обращения: 01.05.2024).



СМИ оказывают существенное влияние на общество. СМИ способны манипулировать сознанием людей, воздействовать на их поведение, управлять общественным мнением. Мы выбрали для анализа тему Covid-19 и её освещение в СМИ.

Цель исследования . Целью данного исследования является изучение лексических приемов речевого манипулирования на примере англоязычных СМИ.

Материалы и методы . Данное исследование базируется на количественных лингвистических средствах анализа новостного дискурса Covid-19. Материалами исследования являются тексты из библиотеки СМИ, которые собраны в Coronavirus Corpus. Для анализа были отобраны публикации CNN и Fox News на соответствующую тематику. В исследовании используются статистические и аналитические методы.

Результаты и обсуждения . Статистическими методами Coronavirus Corpus получены результаты об объеме публикаций в разные временные интервалы по 20 странам, где публиковались новости на английском языке по теме Covid-19. Получены результаты относительной частоты встречаемости слов по теме ограничительных мер, слов с негативной окраской в коллокациях со словом “coronavirus”. Из текстов Coronavirus Corpus отобраны публикации Fox News и CNN за период 2020–2022 годов, на примере которых обосновываются лексические приемы речевого воздействия на читателей.

Выводы. Пандемия Covid-19 оказала большое влияние на экономику, условия труда, политику и социальное поведение людей. Важную роль в этом сыграли СМИ, которые информировали читателей о текущих событиях, связанных с пандемией. Проведенный анализ публикаций Fox News и СNN показал, что журналисты активно использовали эмоционально-оценочную лексику, метафоры, что часто приводило к негативной окраске публикаций, освещение темы Covid-19 привело к политизации пандемии.

Ключевые слова: англоязычные СМИ, Fox News, СNN, речевое манипулирование, Covid-19, коронавирус, корпусный анализ

Введение

В настоящее время СМИ оказывают существенное влияние на общество, они являются одним из главных источников формирования мировосприятия и мировоззрения личности. СМИ способны манипулировать сознанием людей, а также воздействовать на их поведение, управлять общественным мнением [20]. Это манипулирование достигается за счет использования стандартизированных моделей поведения, контролирующих и трансформирующих массовое сознание [16], а также ряда факторов, позволяющих успешно манипулировать массами [19]. Манипуляция человеческим сознанием может осуществляться за счёт различных средств, в том числе и за счёт языка.

Предметом нашего исследования является корпусный анализ лингвистических приемов манипулирования в англоязычных СМИ на примере темы коронавируса. Прежде всего, мы отмечаем, что под речевым воздействием понимается речевое общение, взятое в аспекте его целенаправленности и мотивационной обусловленности. По мнению В. Е. Чернявской речевая манипуляция есть речевое воздействие, направленное на неявное, скрытое побуждение адресата к совершению определенных действий; как скрытое внедрение в его сознание желаний, отношений, установок, служащих осуществлению интересов отправителя сообщения, которые необязательно совпадают с интересами адресата. Цель речевой манипуляции — склонить манипулируемое лицо (адресата) к тому, чтобы принять определенные высказывания за истинные без учета всех аргументов. Речевое манипулирование — это отбор и использование таких средств языка, с помощью которых можно воздействовать на адресата речи. Как правило, речевое манипулирование предполагает такое воздействие на адресата, которое тот не осознает и воспринимает как часть объективной информации.

Изучение англоязычных СМИ представляется актуальным, поскольку это позволяет изучить отбор языковых средств, при помощи которых достигается скрытое, неосознанное адресатом воздействие.

Во-первых, именно в статьях СМИ авторы средствами языка воздействуют на сознание его адресата с целью убеждения в чем-то, призыва к совершению или несовершению им определенных действий. Такой коммуникативный процесс называется персуазивным, т. к. представлен такими ситуациями, в которых люди сознательно продуцируют сообщения, нацеленные на то, чтобы вызвать определенное поведение реципиента (группы реципиентов) или повлиять на его точку зрения. Например, CNN опубликовал статью, которая рассказывает об очередях в крематории в Китае, после вспышки COVID [11].

Во-вторых, именно в статьях СМИ авторы включают элементы внушения в сообщаемую информацию в скрытом, замаскированном виде. Такой коммуникативный процесс называется суггестивным, поскольку характеризуется неосознанностью, незаметностью, непроизвольностью его усвоения.

В-третьих, знание техник и способов манипуляции позволит проанализировать информацию, чтобы выделить факты и не поддаться речевому манипулированию, вложенного в тот или иной информационный контент.

Именно поэтому мы считаем очень важным знание методов и техник манипулирования, в том числе речевых, которые применяются в СМИ.

Лингвистические подходы к влиянию языка на человеческое сознание были изучены применительно к английским СМИ [18]. Лингвистические подходы также использовались для изучения влияния языка на когнитивные способности, причем исследования показали, что язык может влиять на мышление и поведение [25].

Лингвисты выделяют несколько методов языковой манипуляции, в том числе коммуникативные техники на микро-, мезо- и макроуровнях [21]. Далее их можно разделить на фонологический, лексический, грамматический и семантический уровни манипуляции [23].

1) фонологический уровень

2) лексический уровень

3) грамматический уровень

4) семантический уровень

Лексический и грамматический уровни представляет особый интерес, так как они включают яркие и содержательные средства речевого манипулирования.

В рамках нашего исследования мы остановимся на лексическом уровне манипуляции сознанием.

Марк Дмитриевич Сараев выделяет следующие основные способы языкового манипулирования [29]:

1) широкое использование оценочной лексики;

2) искажение верного смысла слов и утверждений;

3) замаскированное выражение смысла;

4) однобокая интерпретация фактов;

5) предвзятые категорические формулировки.

В рамках нашего исследования как способ языкового манипулирования преобладает широкое использование оценочной лексики.

Цель исследования. Мы выбрали для анализа тему Covid-19 и её освещение в СМИ. Есть несколько исследований по изучению Covid-19 в английских СМИ. Эти исследования сосредоточены на анализе риторических стратегий, используемых журналистами для освещения пандемии. Например, М. И. Попова и А. В. Семенова изучили семантические изменения в лексике английского языка за 2020–2021 годы, связанные с пандемией Covid-19 [28]. В. В. Катермина и Е. А. Яченко анализировали структурный и семантический план лексемы «Covid-19» [22].

Материалы и методы

Данное исследование базируется на количественных лингвистических средствах анализа новостного дискурса Covid-19. Дискурсивный анализ Covid-19 включает в себя изучение процесса проникновения названия новой болезни в язык [26], анализ корпуса статей для определения степени присутствия темы коронавируса [24] и изучение дискурса в социальных сетях в условиях пандемии [27].

Материалами нашего исследования являются тексты из библиотеки СМИ, которые собраны в Coronavirus Corpus [6].

The Coronavirus Corpus содержит около 1,5 миллиарда слов, данных в примерно 1,9 миллионах текстов за период с января 2020 г. по декабрь 2022 г., и он предназначен для окончательного учета социальных, культурных и экономических последствий коронавируса (Covid-19) в течение этого периода времени.

Корпус позволяет увидеть частоту слов и фраз, связанных с Covid-19, по месяцам и даже по дням с января 2020 года, например: социальное дистанцирование, удаленно, пандемия, бросить вызов, запрещать.

С помощью методов корпусного анализа можно сравнить разные периоды времени, чтобы увидеть, как наш взгляд на вещи изменился с течением времени. Можно даже провести сравнения между 20 странами в корпусе.

В своей работе мы использовали аналитический и статистический методы исследования.

Результаты и обсуждения.

За период с января 2020 г. по декабрь 2022 г. в корпусе имеется 2 208 626 публикаций, где встречается слово «коронавирус». 1 711 111 из них приходится на 2020 год, что видно на рисунке 1.

Частота встречаемости слова «коронавирус» в англоязычных СМИ

Рис. 1. Частота встречаемости слова «коронавирус» в англоязычных СМИ

При этом мы наблюдаем существенный объем публикаций: 335 625 — в марте и 316 297 — в апреле, как отражено на рисунке 2.

Количество публикаций по месяцам 2020 года

Рис. 2. Количество публикаций по месяцам 2020 года

Это пиковые показатели, которые затем стремительно идут на спад на протяжении всего временного периода.

В качестве примеров были отобраны публикации Fox News и CNN, как медиа, представляющих разные политические взгляды, консервативные и либерально-демократические, и симпатизирующих противоборствующим партиям США, республиканской и демократической, соответственно, с целью представить плюрализм мнений в статье. Также количество публикаций Fox News и CNN на ковидную тематику, содержащихся в корпусе, практически идентично: 1005 и 1002. Таким образом, сравнение выборок представляется нам релевантным.

Наибольшее количество публикаций о ковид (83,2 % от общего количества) издано в шести странах: США, Великобритания, Индия, Австралия, Канада, Ирландия. При этом наибольшая доля публикаций приходится на США — 1 228 595 (54,4 %) от общего количества.

Количество публикаций по странам

Рис. 3. Количество публикаций по странам

Тема коронавируса в публикациях неизбежно связана с темой ограничительных мер, что видно из таблицы № 1.

Таблица 1

Относительная частота встречаемости слов по теме ограничительных мер, ipm

words

instances per million

Fox News

CNN

restriction

637

547

distance

212

295

distancing

684

326

quarantine

325

542

isolation

235

shutdown

231

В публикациях Fox News с наибольшей частотой употребляется ‘distancing’. На втором месте — ‘restriction’, на третьем — ‘quarantine’, на четвертом — ‘isolation’, на пятом — ‘shutdown’, на шестом — ‘distance’. В публикациях CNN с наибольшей частотой употребляется ‘restriction’, на втором месте — ‘quarantine’, на третьем — ‘distance’, на четвертом — ‘distancing’.

Часто для усиления желаемого эффекта журналисты используют устрашения в публикациях о ковид.

Публикации Fox News и CNN о коронавирусе имеют выраженную негативную окраску, что отражено в таблице № 2.

Таблица 2

Относительная частота встречаемости слов с негативной окраской, ipm

words

instances per million

Fox News

CNN

die

625

668

death

2161

1329

problem

594

263

risk

1213

678

concern

419

315

crisis

694

495

threat

231

161

В публикациях Fox News и CNN наиболее часто встречается существительное ‘death’, на втором месте — ‘risk’. Далее по убыванию в публикациях Fox News идут ‘crisis’, ‘die’, ‘problem’, ‘concern’, ‘threat’. В публикациях CNN третье место по относительной частоте встречаемости занимает die, далее в порядке убывания — ‘crisis’, ‘concern’, ‘problem’, ‘threat’.

Еще большее воздействие на читателей достигается за счет использования эмоционально окрашенной лексики, что видно из следующих примеров.

В статье ‘NYC’s rising Covid-19 cases are a warning’ September 29, 2020 СNN пишет [8]: ‘Unless we act now, the US could be in for a long, hard, deadly winter.’ Прилагательные ‘long’, ‘hard’, ‘deadly’ буквально наводят ужас на читателя. С точки зрения обывателя огромные числа смертей потрясают. Повторение синонимов ‘somber’ и ‘grim’ усиливают впечатление:

The timing for that question couldn’t be more somber, as the world has passed the grim mark of 1 million deaths from Covid-19. Which is why we need to act now.

Статья критикует политику президента Трампа и призывает к соблюдению социальной дистанции и ношению масок:

‘Unfortunately, our feckless President has made clear he has little interest in listening to scientists, epidemiologists and experts — or seriously supporting the fight to prevent the spread of Covid-19.’

Критика в адрес президента усиливается нелестным прилагательным ‘feckless’.

Vicky Ward 23 апреля 2020 г. опубликовала в CNN статью [14] ‘The naive–and reckless–rule breakers of Covid-19.’ Уже в заголовке прилагательными ‘naive’ и ‘reckless’ подчеркивается вина нарушителей ограничений, связанных с Covid-19. В статье подчеркивается, что люди, прежде всего, должны беспокоиться о своем здоровье, не рисковать, нарушая ограничения: ‘…the ultimate question for people to think about before they gather like the groups in Washington and elsewhere, is this: ‘What is more dangerous? Feeling anxious or risky behavior?’

Почти 10 % публикаций Fox News говорят о необходимости тестирования на Covid-19. Fox News публикует интервью Тулси Габбарда ‘Testing and acting now is crucial to curbing the spread of coronavirus’ [9]. Заголовок содержит прямой призыв к действию. Например, 24 % статей Fox News и 36 % статей CNN призывают к ношению масок. Fox News упоминает ‘mask’ 1429 раз, CNN — 2524 раза.

Также популярной в СМИ является тема вакцинации.

В публикациях подчеркивается положительная оценка вакцинации для общества. Это можно проиллюстрировать следующими примерами:

Fox News October 9, 2021 опубликовал статью ‘FDA says Moderna vaccine’s benefits outweigh risks …’ [3], в которой автор Thomas Barrabi пишет: ‘The FDA is aware of these data. At this time, FDA continues to find that the known and potential benefits of vaccination outweigh the known and potential risks for the Moderna COVID-19 Vaccine», an FDA official said in a statement’

В приведенном примере воздействие на читателей усиливается при помощи эмоционально-оценочного словосочетания ‘outweigh the known and potential risks’

Scottie Andrew April 10, 2021 пишет в CNN в заголовке статьи ‘The Covid-19 vaccines are highly effective, and the chance of an adverse reaction is rare’ [2]. Здесь важность вакцинации подчеркивается не только вынесением в заголовок словосочетания ‘highly effective’, но и упоминаем малой вероятности побочных реакций.

В публикациях Fox News и CNN использовались позитивные сообщения — защита общества, возвращение к нормальной деятельности, воссоединение с друзьями — чтобы убедить колеблющихся американцев засучить рукава [для вакцинации].

Наряду с позитивными сообщениями CNN упоминает о рекламе Health and human services department, которая показывает последствия из реальной жизни в результате отказа от вакцинации.

CNN October 6, 2021пишет в заголовке: ‘HHS vaccination ads use a new tactic to increase Covid-19 vaccination rates: fear’ [5].

CNN упоминает об эмоциональном воздействии, к которому прибегает HHS: ‘Get vaccinated and hug your friends again. Get vaccinated and get back to normal’

Пятнадцатисекундные и тридцатисекундные версии рекламы появились в Facebook, Instagram, Twitter, YouTube, Pinterest и Nextdoor. Они также появлялись на национальном телевидении, преимущественно в территориях с низким уровнем вакцинации.

В серии рекламных роликов трое невакцинированных, выживших после Covid-19, рассказывают о потерях, которые нанес вирус:

Первый: I’ve been in a hospital for 76 days now and by the grace of God I am still here. It was a lotta dark times, I died three times. They gave me a 5 % chance of living’

Здесь подчеркивается длительный период госпитализации и низкий процент выживаемости.

Второй: ‘I got covid I was intubated and I got coma for 11 days’

В этом примере страх ковида усилен рассказом об 11-дневной коме.

Третий: ‘Two months ago I’ve contracted delta variant of covid-19. I’ve never been the same man since. I went from man who loved to play outside with his children and exercised to a man who has barely an opportunity to live through the day’

В третьем примере мужчина рассказывает, что потерял определенные положительные стороны своей жизни, заболев ковидом.

Еще одним примером негативной окраски последствий отказа от вакцинации можно назвать употребление таких слов как ‘panic’, ‘fear’, ‘regret’. Madeline Holcombe и Randi Kaye из CNN July 28, 2021 вынесли эти слова в заголовок: ‘Staff at a Florida hospital say they are hearing panic, fear and regret from unvaccinated Covid-19 patients’ [10].

В июне 2022 CNN в пропаганде детской вакцины от Covid-19 применяет речевое воздействие на целевую аудиторию — детей и их родителей. В статье ‘Elmo is now vaccinated for Covid-19’ June 28, 2022 Rachel Fadem использует «авторитетное мнение» популярного мультипликационного персонажа из «Улицы Сезам» Луи, отца Элмо, о вакцине против Covid-19 [7]:

‘Was it safe? Was it the right decision?’ I talked to our pediatrician so I could make the right choice’, Louie said in the PSA. ‘I learned that Elmo getting vaccinated is the best way to keep himself, our friends, neighbors and everyone else healthy and enjoying the things they love’

В данном примере усиление воздействия положительного образа вакцинации достигается отсылкой к мнению медицинского работника — педиатра. Также позитивный образ подчеркивается таким словосочетанием как ‘the best way to keep… else healthy’, указывая на ‘himself’ и ‘our friends’, то есть близких.

Исследователи Abbas, Ali Haif предполагают, что освещение в новостях привело к политизации пандемии [1].

Ken Buck June 7, 2020 пишет в Fox News: ‘America is at a crossroads. Violent riots threaten our communities just as we begin to reemerge from months in lockdown. Now we face a choice between peace and fear, order and anarchy, light and darkness’ [4].

В данной цитате очень эмоционально сравнивается ‘order’ и метафоричное ‘anarchy’ с такими эпитетами как ‘light’ и ‘darkness’.

Автор констатирует, что губернаторы и мэры, принимая решение о локдауне, испытывали страх:

‘Governors and mayors across the country acted in fear when they shuttered small businesses and closed houses of worship. As a result, millions remain out of work. Substance abuse, depression and suicide are on the rise.’

Автор связывает введение ограничительных мер с потерей работы у миллионов американцев.

Мы видим, что представители противоборствующих политических сил, демократы и республиканцы, по-разному дают оценку одним и тем же событиям, чтобы добиться одобрения со стороны электората.

Ken Buck цитирует яростную пропаганду соблюдения социальной дистанции губернатора Нью-Джерси, состоящего в демократической партии США, которая эмоционально окрашена такой метафорой как ‘blood on [their] hands’:

‘In response, Americans from all over the country turned to faith and called for reopening while Leftist politicians shamed them. As New Jersey Gov. Phil Murphy put it, those who disobey social distancing orders have “blood on [their] hands.’

Фактически Губернатор сравнивает американцев, не соблюдающих социальную дистанцию, с убийцами.

Ken Buck, являющийся членом республиканской партии, упрекает своих оппонентов, демократов, в том, что они не способны остановить совершаемые преступления.

‘Yet, as these vigilantes take to the street, I have yet to hear any state or local leaders cry “social distancing” and break up these mass gatherings out of coronavirus concerns. The Leftist media suddenly isn’t concerned about the threat of coronavirus spreading among large crowds of angry protesters, when just weeks ago they lauded the arrest of hairdressers for reopening their shops.’

В данном примере более эмоциональное ‘cry’ усиливает воздействие об упоминании “social distancing”.

Ken Buck выставляет левых политиков слабыми, поскольку они не способны предпринять меры по соблюдению ковидных ограничений в период массовых беспорядков:

‘The hypocrisy from Leftist leaders has only added fuel to this fire. The same politicians who once called for total lockdowns of their states are now allowing looters and rioters to destroy the communities they claim to love.’

В конце автор призывает властей к действию: необходимо бороться с анархистами, а не парикмахерами, которые пытаются открыть свои магазины:

‘Our governors and mayors need to refocus their priorities. They need to take a stand against violent anarchists burning cities to the ground, not hairdressers seeking to reopen their shops’

Текст в данном примере сильно эмоционально окрашен такими словами и словосочетаниями как ‘violent’, ‘light’, ‘darkness’ и ‘burning cities to the ground’.

Насколько сильно повлияла тематика ковида в СМИ на поведение людей?

Matt Richtel March 18, 2022 писал в New York Times об исследовании поведения людей во время пандемии экономистами из Стэнфордского университета, Чикагского университета и ITAM, аналитического центра в Мексике [12]:

‘In fact, new research suggests, millions have no intention of ending some pandemic behaviors even if the threat from the coronavirus and its variants were to fully subside.’

Один из исследователей, Николас Блум, профессор экономики в Стэнфорде, сказал следующее:‘I can understand that people in July 2020 are terrified. At the time, about 11 percent of people surveyed reported they would “have no return to pre-Covid activities.” But in February 2022, the latest monthly report from the economists, the figure was slightly up, to nearly 13 percent. Weighted for the national work force, that’s about 20 million adults...’

Доктор Блум предполагает, что некоторые люди могут быть «довольны своим отшельническим образом жизни», и другие могут найти взаимодействие настолько стрессовым, что предпочитают изоляцию, или боятся заболеть, даже если угроза коронавируса исчезнет.

Данное исследование продолжается до сих пор, с его результатами можно ознакомиться на сайте https://wfhresearch.com/ [15].

Выводы

Пандемия Covid-19 оказала большое влияние на экономику, условия труда, политику и социальное поведение людей. Важную роль в этом сыграли СМИ, которые информировали читателей о текущих событиях, связанных с пандемией. Широко освещались меры социального дистанцирования, карантин, закрытие бизнеса, вакцинопрофилактика Covid-19.

Анализируя тексты СМИ, мы прежде всего обращали внимание на эмоциональную составляющую слова, поскольку практически в каждом слове зафиксирован некоторый фрагмент модели мира, а модели могут быть очень разнообразными. Слова могут фиксировать в своем содержании различные точки зрения — антонимы (победа — поражение) на одно и то же событие.

Проведенный анализ публикаций Fox News и СNN показал, что журналисты активно использовали эмоционально-оценочную лексику, метафоры, что часто приводило к негативной окраске публикаций. Некоторые заголовки у читателей вызывали страх и неуверенность. Также освещение темы Covid-19 привело к политизации пандемии. Тема Covid-19 активно использовалась политическими деятелями для достижения своих целей. При этом информация журналистов о деятельности политиков была сильно поляризована.

Литература:

1. Abbas, Ali Haif. Politicizing the Pandemic: A Schemata Analysis of COVID-19 News in Two Selected Newspapers. [Electronic resource]. — URL: https://link.springer.com/content/pdf/10.1007/s11196–020–09745–2.pdf?pdf=button (date of treatment: 20.01.2023) DOI:10.1007/s11196–020–09745–2

2. Andrew S. The Covid-19 vaccines are highly effective, and the chance of an adverse reaction is rare / Scottie Andrew // CNN. — 2021. — April 10. [Electronic resource]. — URL: https://edition.cnn.com/2021/04/09/health/covid-vaccines-adverse-reaction-rare-trnd/index.html (date of treatment: 18.01.2023)

3. Barrabi T. FDA says Moderna vaccine's benefits outweigh risks after Nordic countries limit use / Thomas Barrabi // Fox News. — 2021. — October 9. [Electronic resource]. — URL: https://www.foxnews.com/health/fda-moderna-vaccine-benefits-outweigh-risks-nordic-countries-limit-use (date of treatment: 18.01.2023)

4. Buck K. First lockdowns, then riots — here's how left's hypocrisy added fuel to the fire / Ken Buck // Fox News. — 2020. — June 7. [Electronic resource]. — URL: https://www.foxnews.com/opinion/lockdowns-riots-lefts-hypocrisy-fuel-fire-rep-ken-buck (date of treatment: 20.01.2023)

5. Cohen E. HHS vaccination ads use a new tactic to increase Covid-19 vaccination rates: fear / Elizabeth Cohen // CNN. — 2021. — October 6. [Electronic resource]. — URL: https://edition.cnn.com/2021/10/06/health/hhs-vaccination-ads-fear/index.html (date of treatment: 18.01.2023)

6. Coronavirus Corpus. [Electronic resource]. — URL: https://www.english-corpora.org/corona/ (date of treatment: 25.02.2023)

7. Fadem R. Elmo is now vaccinated for Covid-19 / Rachel Fadem // CNN. — 2022. — June 28. [Electronic resource]. — URL: https://edition.cnn.com/2022/06/28/health/elmo-covid-vaccine-children-psa-wellness/index.html (date of treatment: 18.01.2023)

8. Filipovic J. NYC’s rising Covid-19 cases are a warning / Jill Filipovic // CNN. — 2020. — September 29. [Electronic resource]. — URL: https://edition.cnn.com/2020/09/29/opinions/nyc-covid-19-cases-rising-second-wave-filipovic/index.html (date of treatment: 15.01.2023)

9. Gabbard T. Testing and acting now is crucial to curbing the spread of coronavirus / Tulsi Gabbard // Fox News. 2020. — March 11. [Electronic resource]. — URL: https://www.foxnews.com/transcript/gabbard-testing-and-acting-now-is-crucial-to-curbing-the-spread-of-coronavirus (date of treatment: 16.01.2023)

10. Holcombe M., Kaye R. Staff at a Florida hospital say they are hearing panic, fear and regret from unvaccinated Covid-19 patients / Madeline Holcombe, Randi Kaye // CNN. — 2021. — July 28. [Electronic resource]. — URL: https://edition.cnn.com/2021/07/26/us/florida-coronavirus-hospital-surge/index.html (date of treatment: 18.01.2023)

11. Jeong S., Chang W. Satellite images capture crowding at China’s crematoriums and funeral homes as Covid surge continues. [Electronic resource]. — URL: https://edition.cnn.com/2023/01/10/asia/china-funeral-homes-imagery-covid-intl/index.html (date of treatment: 20.01.2023)

12. Richtel M. Researchers find an ongoing commitment to pandemic behaviors / Matt Richtel // New York Times. — 2022. — March 18. [Electronic resource]. — URL: https://www.nytimes.com/2022/03/19/world/researchers-find-an-ongoing-commitment-to-pandemic-behaviors-they-call-it-long-social-distancing.html (date of treatment: 25.01.2023)

13. U. S. Embassy Moscow. Public Affairs Section FY 2023 Annual Program Statement. [Электронный ресурс]. — URL: https://ru.usembassy.gov/education-culture/cooperation-programs/annual-program-statement/ (date of treatment: 09.01.2023)

14. Ward V. The naive–and reckless–rule breakers of Covid-19 / Vicky Ward // CNN. — 2020. — April 23. [Electronic resource]. — URL: https://edition.cnn.com/2020/04/23/opinions/covid-19-secret-rule-breakers/index.html (date of treatment: 15.01.2023)

15. WFH Research [Electronic resource]. — URL: https://wfhresearch.com/ (date of treatment: 20.02.2023)

16. Абдигалиева, Г. К. СМИ как фактор манипуляции массовым сознанием / Г. К. Абдигалиева, Б. Токтаров. — Текст: непосредственный // Вестник Казахского Национального Университета. — 2012. — № 4. — С. 28–32.

17. Анисимова, Н. CNN показал очереди в крематории в Китае на фоне вспышки COVID / Н. Анисимова. — Текст: электронный // РБК: [сайт]. — URL: https://www.rbc.ru/society/11/01/2023/63bddca29a79475289d12f32 (дата обращения: 20.01.2023)

18. Гаврилов, А. А. Лингвистические средства воздействия СМИ на общественное сознание / А. А. Гаврилов. — Текст: непосредственный // Омский научный вестник. — 2013. — № 1. — С. 99–103.

19. Девдариани, Н. В. Управление средствами массовой информации и манипулирование общественным сознанием / Н. В. Девдариани, Е. В. Рубцова. — Текст: непосредственный // Карельский научный журнал. — 2017. — Том 6. — № 4. — С. 349–353.

20. Зелинский, С. А. Манипулирование массовым сознанием с помощью СМИ / С. А. Зелинский. — Текст: электронный // https://psyfactor.org/: [сайт]. — URL: https://psyfactor.org/lib/zln1.htm (дата обращения: 09.02.2023).

21. Казаков, А Способы языкового манипулирования в политическом медиадискурсе: попытка систематизации / Казаков, А 21. — Текст: непосредственный // Политическая лингвистика. — 2013. — № 3. — С. 87–90.

22. Катермина, В. В. Covid-19 как лингвистическое явление (на материале текстов англоязычных СМИ). / В. В. Катермина, Е. А. Яченко. — Текст: непосредственный // Вестник ЧГПУ им.И. Я. Яковлева. — 2020. — № 3. — С. 51–58.

23. Каюдина, К. Д. Лингвистические особенности средств речевого манипулирования в интернет-СМИ. / К. Д. Каюдина. — Текст: непосредственный // Мир языков: ракурс и перспективы. — 2018. — № 1. — С. 95–108.

24. Кокшарова А. И. Изучение изменения дискурса о пандемии коронавируса на материале российского онлайн-журнала «Нож» / А. И. Кокшарова, Е. С. Скребнев. — Текст: электронный // Мир и пандемии: трансформации, коммуникации, стратегии: материалы Всероссийской научной конференции студентов-стипендиатов Оксфордского Российского фонда (Екатеринбург, 25 ноября 2020 г.). — Екатеринбург: Изд-во Урал. Ун-та, 2021. — C. 116–119. — URL: https://elar.urfu.ru/handle/10995/99050

25. Мещерякова, Л. В. Языковая манипуляция в заголовках англоязычных газет / Л. В. Мещерякова, А. С. Волосенкова. — Текст: непосредственный // Познание и деятельность: от прошлого к настоящему. — Омск: федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Омский государственный педагогический университет», 2019. — С. 290–294.

26. Новикова, О. Н. Covid-19 в контексте современного состояния исследования дискурса о пандемии. / О. Н. Новикова, Ю. В. Калугина. — Текст: непосредственный // Вестник Башкирского университета. — 2020. — № 25. — С. 376–381.

27. Павлова, Н. Д. Дискурс социальных медиа в условиях пандемии Сovid-19. / Н. Д. Павлова, В. А. Афиногенова, Т. А. Кубрак, И. А. Зачесова. — Текст: непосредственный // Экспериментальная психология. — 2021. — Том 14. — № 3. — С. 152–167.

28. Попова, М. И. Covid-19 как лингвистическое явление (на материале текстов англоязычных СМИ и социальных сетей). / М. И. Попова, А. В. Семенова. — Текст: непосредственный // Мир науки, культуры, образования. — 2021. — № 6. — С. 556–558.

29. Сараев, М. Д. Способы языкового манипулирования. / М. Д. Сараев. — Текст: непосредственный // Ученые записки Санкт-Петербургского университета технологий управления и экономики. — 2018. — № 4. — С. 44–51



Ключевые слова

речевое манипулирование, коронавирус, COVID-19, англоязычные СМИ, Fox News, СNN, корпусный анализ
Задать вопрос