Лексикографический анализ глоссария в составе «Хрестоматии по истории английского языка» А. И. Смирницкого | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 18 мая, печатный экземпляр отправим 22 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №48 (443) декабрь 2022 г.

Дата публикации: 30.11.2022

Статья просмотрена: 46 раз

Библиографическое описание:

Михалева, Я. С. Лексикографический анализ глоссария в составе «Хрестоматии по истории английского языка» А. И. Смирницкого / Я. С. Михалева. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2022. — № 48 (443). — С. 597-598. — URL: https://moluch.ru/archive/443/97033/ (дата обращения: 04.05.2024).



В статье автор рассматривает одно из наиболее значимых изданий по истории английского языка — «Хрестоматию по истории английского языка» А. И. Смирницкого, а также подробно описывает и анализирует историко-этимологический словарь в конце данного пособия.

Ключевые слова: историко-этимологический словарь, история английского языка, словарный раздел, словарная статья.

Важную часть не только изучения истории языка, но и процесса создания пособий и хрестоматий по данной дисциплине составляют историко-этимологические словари и глоссарии, которые обычно включаются в их состав в качестве самостоятельных разделов.

Актуальность заключается в том, что важную часть не только изучения истории языка, но и процесса создания пособий и хрестоматий по данной дисциплине составляют историко-этимологические словари и глоссарии, которые обычно включаются в их состав в качестве самостоятельных разделов.

Одним из наиболее значимых образовательных изданий интересующего нас типа является «Хрестоматия по истории английского языка с VII по XVII в». А. И. Смирницкого, впервые изданная в 1953 году.

5-е и последнее издание «Хрестоматии по истории английского языка с VII по XVII в». А. И. Смирницкого (2007 год) состоит из 3 частей: «Древнеанглийский период», «Среднеанглийский период» и «Ранний новоанглийский период». После основного текста учебного пособия следует грамматический справочник, словарь и указатель современных английских слов, встречающихся в словаре. Для своей работы А. И. Смирницкий создал особый тип историко-этимологического словаря, основой которого служит разработанная им теория диахронического тождества слова.

В целом, в современной лексикографии существует общепризнанная точка зрения об особенностях организации словарей и функциях каждой из структур. Многие исследователи (например, О. М. Карпова), различают в составе мега-, макро- и микроструктуру. Мегаструктура — это рамочная структура словаря, в состав которой входит обложка и название словаря, вводная часть, словник и приложение, макроструктура — непосредственно сам словник, его организация, порядок расположения лемм, и микроструктура — словарная статья: заголовочное слово, семантизация, этимология, пометы и отсылки.

Мегаструктуру словарного раздела «Хрестоматии по истории английского языка с VII по XVII в». А. И. Смирницкого можно представить в следующем виде:

1) Название;

2) Вводная часть — вступительные замечания, информация о шрифтах и знаках, список знаков и сокращений;

3) Основная часть — словник;

4) Приложение — указатель современных английских слов, встречающихся в словаре.

Статья о том, как пользоваться словарем, располагается не во вводной части самого словарного раздела, а в предисловии к хрестоматии. Автор представляет в ознакомительной статье следующую информацию:

1) Микроструктура словаря — словарь состоит из отдельных словарных статей, начинающихся с заглавных слов, в роли которых выступают слова, встречающиеся в текстах хрестоматии;

2) Макроструктура словаря — принципы формирования словника;

3) Дополнительная информация, содержащаяся в словарных статьях — краткие этимологические сведения, перевод;

4) Особенности помет — значительное количество сведений сообщается в словаре с помощью специальных значков.

Что касается макроструктуры словарного раздела хрестоматии, глоссарий является одноязычным словарем, объект описания которого лингвистический. Словарный раздел составляет 145 страниц печатного текста и является словарем малого объема. Порядок представления лемм в глоссарии строго алфавитный, для наглядности автор выделяет разделы по буквам. Каждое заголовочное слово выделено жирным шрифтом.

Под микроструктурой словаря понимается формат словарной статьи и характер ее заполнения. В формулировке Л. П. Ступина, словарная статья представляет собой «относительно автономный раздел словаря, в котором представлена многосторонняя характеристика слова или какой-либо другой единицы языка».

В целом, согласно известному германисту В. П. Беркову, общую структуру словарной статьи образуют следующие основные части:

– Лемма (вокабула, заглавное, или черное, или реестровое, слово);

– Зона фонетической информации;

– Зона грамматической информации;

– Зона эквивалентов;

– Отсылочная зона [1, с. 84].

Словарная статья в глоссарии А. И. Смирницкого строится следующим образом: заголовочное слово — грамматическая помета (род, склонение, переходность, число и т. д.) — объяснение — этимологические параллели.

Следует отметить, что к некоторым словарным статьям автор предоставляет дополнительную информацию. Например, А. И. Смирницкий также указывает на исторические корни некоторых заголовочных слов и наоборот историческое развитие. Кроме того, в некоторых словарных статьях указывается современное написание данного слова.

А. И. Смирницкий в словарном разделе своей хрестоматии пользуется большим репертуаром помет, чтобы раскрыть полную картину как можно большего количества словарных статей, показать их полный путь развития от древнеанглийского к новоанглийскому, а также предоставить как можно больше дополнительной информации, о них известной. Среди специальных помет можно выделить:

  1. Грамматические пометы

– обозначение части речи ( pur прил .; PURE: чистый, беспримесный);

– обозначение степени сравнения прилагательных ( FAR ( сравн. FARTHER, прев. FARTHEST);

– обозначение рода ( fen о-с ., м. > fen`);

– другие (обозначение числа и падежа).

  1. Стилистические пометы

– устаревшие слова, отмеченные с помощью знака † ( RATHE †: да. быстрый, проворный, поспешный);

– слова, употреблявшиеся в поэзии, отмечаются как * ( Ʒ uma п-м *> gome : мужчина, муж).

«Хрестоматия по истории английского языка с VII по XVII в». А. И. Смирницкого до сегодняшних дней является одним из наиболее авторитетных пособий для изучения истории английского языка. Словарный раздел данной хрестоматии также представляет собой ценное с лингводидактической точки зрения пособие, который обеспечивает понимание древнеанглийских и среднеанглийских текстов, а также проливает свет на историю образования той или иной лексической единицы английского языка.

Литература:

  1. Берков В. П. Двуязычная лексикография / В. П. Берков. — СПб. Изд-во СПбГу. — 1996. — 248 с.
  2. Девкин В. Д. Очерки по лексикографии / В. Д. Девкин // М.: Прометей. − 2000. − 395 с.
  3. Карпова О. М. Лексикографическая терминология и ее описание / О. М. Карпова // Вестник Воронежского университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — № 2. — Воронеж, 2002.
  4. Смирницкий А. И. Хрестоматия по истории английского языка с VII по XVII в.: учеб. Пособие для студ. филол, и лингв. фак. высш. учеб. заведений / А. И. Смирницкий. − М.: Академия, 2008. — 304 с.
  5. Ступин Л. П. Лексикография английского языка / Л. П. Ступин. — М.: Высшая школа. — 1985. — 167 с.
Основные термины (генерируются автоматически): английский язык, VII, словарь, вводная часть, дополнительная информация, заголовочное слово, историко-этимологический словарь, раздел, слово, хрестоматия.


Ключевые слова

историко-этимологический словарь, история английского языка, словарный раздел, словарная статья

Похожие статьи

Грамматика английского языка как область знания с точки зрения...

Данные словари сыграли весьма значительную роль в отделении грамматики английского языка в

В 20 столетии рост и кодификация английского языка продолжились в довольно

Огромное количество слов пополнило лексику английского языка, большинство из которых

Для каждой из выделенных им частей речи Д. Тракс подобрал различные характеристики, то...

Принципы изучения этимологического значения и символики...

Проблема «язык и культура» давно интересует языковедов. Уже первые этимологические поиски античных грамматиков стимулировались идеей реконструкции «истинного представления о слове, стремлением за каждым словом увидеть «первородный» образ предмета или явления.

Об этимологическом анализе фразеологических единиц

 Слово “этимология” имеет в своем составе два греческих корня: étymon — ’истина

В большинстве существующих в современном языке слов их внутренняя форма ясна, то есть

Историко-этимологический справочник. Жуков В. П. Семантика фразеологических оборотов.

Первый обязательный элемент — заголовочные слова, то есть оборот в его наиболее...

Лексические парадоксы английского языка | Статья в журнале...

А все дело в том, что в саксонские времена первая часть слова была созвучна слову грубый, которое

М., 2006. Маковский М. М. Историко-этимологический словарь современного английского языка.

Иностранные языки в школе. — М., 1995, № 1. Словарь иностранных слов / сост.

Шанский Н. М. Школьный этимологический словарь русского языка.

Степень освоенности иностранной лексики в произведениях...

Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: Т. 1-4.

Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка.

Основные термины (генерируются автоматически): русский язык, слово, английский язык, заимствование, родной язык, язык, англицизм, последнее время, массовая информация, английское слово.

Библеизмы в английском языке | Статья в журнале...

Скачать Часть 1 (pdf). Библиографическое описание: Апетян, М. К. Библеизмы в

Eat one’s words — взять назад свои слова, взять свои слова обратно.

В. Основные понятия английской фразеологии как лингвистической дисциплины и создание англо-русского фразеологического словаря.

[2] Перевод заголовков на русский язык наш. Библеизмы в английском языке.

Определение параметров терминологического справочника на...

Традиция анализа словарей английского языка зародилась в России вместе с появлением

В своей работе S. Nielson [2. С. 218] представил алгоритм анализа словарей, который может быть использован при их создании.

При изучении мегаструктуры, анализу подвергаются основные разделы словаря и их

От словаря к словарю варьируется объем и содержание этих частей.

Англоязычные заимствования в русском языке | Статья в журнале...

Слова, заимствованные из английского, стали появляться во многих языках мира потому, что люди стали больше путешествовать, появился Интернет, развиваются связи между странами, усилился культурный обмен, английский язык становится международным языком общения.

Формирование и ведение словарей в корпусе тувинского языка

Переводные словарисловари, содержащие сопоставление слова одного языка их

– заглавное слово; – перевод (на русский язык, на английский язык и на другие языки)

– значение слова; – этимологическая справка; – метка о принадлежности к аббревиатурам; – метка о наличии синонима, омонима и антонима; – дополнительная информация о слове.

Неологизмы в современном английском языке | Статья в журнале...

Ключевые слова: английский язык, неологизмы, английская лексика, словарный состав языка

Неологизмы — новые слова в языке, которые еще проходит процесс адаптации и усвоения.

английский язык, неологизмы, Оксфордский словарь, новые слова.

Именно поэтому большая часть слов в русском языке имеет греческое происхождение, а.

Похожие статьи

Грамматика английского языка как область знания с точки зрения...

Данные словари сыграли весьма значительную роль в отделении грамматики английского языка в

В 20 столетии рост и кодификация английского языка продолжились в довольно

Огромное количество слов пополнило лексику английского языка, большинство из которых

Для каждой из выделенных им частей речи Д. Тракс подобрал различные характеристики, то...

Принципы изучения этимологического значения и символики...

Проблема «язык и культура» давно интересует языковедов. Уже первые этимологические поиски античных грамматиков стимулировались идеей реконструкции «истинного представления о слове, стремлением за каждым словом увидеть «первородный» образ предмета или явления.

Об этимологическом анализе фразеологических единиц

 Слово “этимология” имеет в своем составе два греческих корня: étymon — ’истина

В большинстве существующих в современном языке слов их внутренняя форма ясна, то есть

Историко-этимологический справочник. Жуков В. П. Семантика фразеологических оборотов.

Первый обязательный элемент — заголовочные слова, то есть оборот в его наиболее...

Лексические парадоксы английского языка | Статья в журнале...

А все дело в том, что в саксонские времена первая часть слова была созвучна слову грубый, которое

М., 2006. Маковский М. М. Историко-этимологический словарь современного английского языка.

Иностранные языки в школе. — М., 1995, № 1. Словарь иностранных слов / сост.

Шанский Н. М. Школьный этимологический словарь русского языка.

Степень освоенности иностранной лексики в произведениях...

Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: Т. 1-4.

Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка.

Основные термины (генерируются автоматически): русский язык, слово, английский язык, заимствование, родной язык, язык, англицизм, последнее время, массовая информация, английское слово.

Библеизмы в английском языке | Статья в журнале...

Скачать Часть 1 (pdf). Библиографическое описание: Апетян, М. К. Библеизмы в

Eat one’s words — взять назад свои слова, взять свои слова обратно.

В. Основные понятия английской фразеологии как лингвистической дисциплины и создание англо-русского фразеологического словаря.

[2] Перевод заголовков на русский язык наш. Библеизмы в английском языке.

Определение параметров терминологического справочника на...

Традиция анализа словарей английского языка зародилась в России вместе с появлением

В своей работе S. Nielson [2. С. 218] представил алгоритм анализа словарей, который может быть использован при их создании.

При изучении мегаструктуры, анализу подвергаются основные разделы словаря и их

От словаря к словарю варьируется объем и содержание этих частей.

Англоязычные заимствования в русском языке | Статья в журнале...

Слова, заимствованные из английского, стали появляться во многих языках мира потому, что люди стали больше путешествовать, появился Интернет, развиваются связи между странами, усилился культурный обмен, английский язык становится международным языком общения.

Формирование и ведение словарей в корпусе тувинского языка

Переводные словарисловари, содержащие сопоставление слова одного языка их

– заглавное слово; – перевод (на русский язык, на английский язык и на другие языки)

– значение слова; – этимологическая справка; – метка о принадлежности к аббревиатурам; – метка о наличии синонима, омонима и антонима; – дополнительная информация о слове.

Неологизмы в современном английском языке | Статья в журнале...

Ключевые слова: английский язык, неологизмы, английская лексика, словарный состав языка

Неологизмы — новые слова в языке, которые еще проходит процесс адаптации и усвоения.

английский язык, неологизмы, Оксфордский словарь, новые слова.

Именно поэтому большая часть слов в русском языке имеет греческое происхождение, а.

Задать вопрос