Концепция пространства в романе Н. Ю. Абгарян «С неба упали три яблока» | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 11 мая, печатный экземпляр отправим 15 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №31 (426) август 2022 г.

Дата публикации: 04.08.2022

Статья просмотрена: 1002 раза

Библиографическое описание:

Черноусова, А. О. Концепция пространства в романе Н. Ю. Абгарян «С неба упали три яблока» / А. О. Черноусова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2022. — № 31 (426). — С. 110-111. — URL: https://moluch.ru/archive/426/94311/ (дата обращения: 03.05.2024).



В данной статье автор пытается определить особенности категории пространства в романе «С неба упали три яблока», выделяя пространственные оппозиции «верха» и «низа», а также характеризуя образы, изображённые в произведении.

Ключевые слова: пространство, модель мира, оппозиции, мифопоэтическая модель мира.

Наринэ Юрьевна Абгарян — российская писательница армянского происхождения, одна из самых известных современных авторов в России. В данной работе будут охарактеризованы особенности категории пространства в её романе «С неба упали три яблока».

Смысл заглавия романа автор объясняет в финале произведения: «Одно тому, кто видел, другое тому, кто рассказал, а третье тому, кто слушал и верил в добро», оно связано с армянским фольклором. Роман разделён автором на три части, которые озаглавлены в соответствии с «маранским сказанием».

Семантика заглавия объясняется национальной устно-поэтической традицией, которая и определила особенности этнопоэтики романа. Литуратуровед Кучукова З. А. так говорила о зависимости этнопоэтики от национального менталитета: «Система изобразительно-выразительных средств, присущая определенной национальной культуре (этнопоэтика), является закономерным порождением, следствием реально существующей системы мыслительных координат, национального менталитета» [3].

Вместе с фольклорной традицией в тексте произведения представлены и этнокультурные влияния. Литературоведы и критики отмечают сходство текста романа «С неба упали три яблока» с романом «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсиа Маркеса. Схожесть выделяют на основании причудливости сюжетного полотна и трагикомичности судеб героев. Кроме того, в тексте романа есть интертекстуальная ссылка на роман Маркеса, которая дословно повторяет его заглавие: «За те сто лет одиночества , на которые его обрекли равнодушные дальние потомки».

Действие в романе Наринэ Абгарян разворачивается в далёкой деревне Маран (расположенной далеко в горах на верхушке Маниш-кара), и на протяжении всего повествования практически никуда не перемешается, за исключением долины, которая олицетворяет собой внешний мир, от которого «отгорожены» маранцы. Деревня живёт строго по своим законам и свято чтит традиции своего народа.

В центре романа автор изображает жизнь обитателей деревни, которые живут в своём замкнутом мире, практически не контактируя с остальным. Жизнь на вершине горы смогла сформировать особый менталитет и силу духа у маранцев, которые не пожелали покинуть родной дом после страшного события, изменившего их жизни — землетрясения. В изображении автора Маран — это особый патриархальный мир, чётко отделённый от всего остального и строго живущий по своим правилам. Здесь хранят традиции, верят в силу примет и соблюдают обычаи прошлого: «…Порядки в Маране были строгие, девушки выходили замуж целомудренными и нецелованными; овдовев, крайне редко связывали себя повторными узами брака и всю жизнь носили траур по мужу».

Модель мира в романе строится на двух оппозициях: тогда / теперь, верх (Маран, гора Маниш-Кар) / низ (долина, остальной мир). Гора — это неизменный участник всех событий, происходящих в романе. Семантика образа Маниш-Кара включает в себя несколько сакральных смыслов:

– Гора как сакральный центр мира маранцев;

– Подъём в гору символизирует восхождение к чему-то высшему, преодоление трудностей жизни;

– Вершина горы как символ духовного роста (это связано с тем, что вершина соприкасается с небесами).

О долине известно мало, но она незримо присутствует в жизни деревни. Именно в долину маранцы отправляют своих детей на учёбу, там они лечатся, оттуда им приходит помощь в сложных жизненных ситуациях, и именно долина является источником новостей. Однако несмотря на всю пользу, которую приносит обитателям деревни долина, спускаются они туда без особого желания, лишь по необходимости, а жители долины, в свою очередь, также не стремятся попасть в забытую всеми деревню, находящуюся высоко в горах.

Кроме того, можно заметить, что жители Марана с настороженностью относятся к жителям долины. Для них долина — это враждебный мир, который может им навредить. Это особо ярко проявляется в тот момент, когда Анатолия вынуждена была уехать в больницу, а Василий не находил себе места из-за переживаний о своей жене. Жители долины, прознав о беременности женщины в возрасте, начали выдумывать небылицы, которые оскорбляли Василия: «…новость, подхваченная прессой, быстро облетела долину, и теперь на страницах всех газет пестрели статьи о столетней жительнице горной деревни. День ото дня новости становились всё несуразней и бредовей: мол-де, старуха была последней жительницей деревни, и забеременела она от злого духа, а заперли её в больнице потому, что ребёнок, которого она ждёт <…> самое воплощение зла, которое вскорости, возродившись в образе человека, погубит всю долину» [1]. Из этого следует, что жители долины ничего не знали о Маране и не хотели знать, для них маранцы были чужаками, которые могли принести опасность их жизни.

Единственный путь, по которому проходит связь маранцев с внешним миром — это одна дорога, ведущая в горы. Лишь один человек регулярно поддерживает связь горной деревни и долины — это почтальон Мамикон, который носит в Маран почту и новости. Именно Мамикон является проводником из одного мира в другой.

Состояние посёлка после пережитых трагедий, таких как землетрясение, войны, длительный голод, природные аномалии, выражавшиеся в пришествии «огромной стаи крыс и мышей» и полчищ тяжёлых мух, передаётся через восприятие чуждого для деревни человека — Анастасии, жены Тиграна. Женщина видит каменную деревню, которая медленно умирает, деревню с «осыпающимися черепичными крышами, дряхлыми искривленными заборами и цепляющимися за подол неба трубами дровяных печек».

После центральной трагедии романа — землетрясения, в результате которого в недрах гор была погребена половина Марана, жизнь в деревне становится ещё сложнее. Однако со временем, жители приспосабливают свой быт, привыкают к новой жизни. С наступлением весны деревня восстанавливается. Картина мира, изображённая в романе, символизирует возрождение маранцев к жизни после случившегося с ними апокалипсиса. Однако землетрясение, унесшее жизни стольких людей, было далеко не единственной трагедией, случившейся с маранцами за время, описанное в романе. После череды сложностей про стариков, живущих на вершине горы, наконец вспоминают: «Ближе к апрелю в долине, наконец, вспомнили о Маране, однажды оттуда прибыл грузовик с пшеничным зерном и картофелем <…> Спустя неделю после этого «пришла новая помощь, несколько десятков вагонов домашней живности… Марану после тщательного распределения достались корова, овца, две козы и свинья…». Животные, отправленные из долины в Маран были названы «Ноевым стадом», именно с его прибытием и начинается возвращение к жизни, устанавливается новый отсчёт времени и закладывается новая история Марана, которая связана с рождением внука Вано и Валинки, Тиграна. Старожилы деревни с уважением относятся к Вано, благодаря которому «Ноево стадо» преумножилось, и деревня спаслась от исчезновения. Таким образом, древняя земля в романе, хранящая по преданию следы ноева ковчега, возрождается заново. Картина воскресающего мира накладывается на библейский текст и приобретает универсальный смысл.

Зарождающаяся в деревне жизнь даёт её жителям новые силы для того, чтобы продолжать своё существование, это можно заметить на примере изменений, происходящих с Анатолией: в начале романа женщина собирается умирать, активно готовится к смерти, а к финалу понимает, что хочет жить как можно дольше. Символом воскрешения деревни становится рождение дочери Анатолии и Василия, Воске. Кроме того, благодаря действиям Настасьи, жены Тиграна, Маран предстаёт в изменённом виде, символизируя будущее: «…Да и вся деревня на ее рисунках выходила такой, какой давно не было. Словно Настасья намеренно обходила следы старения и унылого разрушения, оставляя Марану тишину и счастливую умиротворенность».

Таким образом, пространство романа «С неба упали три яблока» условно разделено на две части: мир Марана и мир долины. Мифопоэтическая модель мира, представленная в романе, символизирует возрождение жителей горной деревни после апокалипсиса, который им пришлось пережить. Образы пространства, такие как гора Маниш-кара, долина, деревня Маран, мейдан, дом, а также оппозиция верх/низ выполняют в романе миромоделирующую функцию, способствуя раскрытию этнопоэтической картины мира.

Литература:

  1. Абгарян Н. Ю. С неба упали три яблока / Наринэ Абгарян. — Москва: Издательство АСТ, 2020. — 381, [1] с. — (Экслюзивная новая классика).
  2. Кобозева, И. М. Грамматика описания пространства / И. М. Кобозева; отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. — М.: Языки славянской культуры, 2000. — С. 152–162
  3. Кучукова З. А. Онтологический метакод как ядро этнопоэтики. Нальчик: Изд-во М. и В. Котляровых. 2005.
Основные термины (генерируются автоматически): долина, житель долины, Маран, роман, вершина горы, горная деревня, деревня, жизнь, внешний мир, национальный менталитет.


Похожие статьи

Язык как способ выражения национального менталитета

Этнический менталитет, как самобытность жизни людей, выявляется через строение

Национальный тип предусматривает самобытный мир эмоций, уникальную концепцию идей и

«Культура и традиция, язык, образ жизни и религиозность образуют собственного рода...

Символизм в повести И. А. Бунина «Деревня» | Статья в журнале...

Замысел повести «Деревня» возник у Бунина в результате раздумываний о событиях 1905 года и то, как это отобразилось на жизни в русской деревне.

Таким образом, раньше Россия не была такой слабой и была способной противостоять внешнему или внутреннему обидчику.

Национальная мифология в современном футурологическом...

Национальная мифология в современном футурологическом романе (по роману Дмитрия

Ляшенко, О. И. Национальная мифология в современном футурологическом романе (по

Она формирует стандарты поведения и образа жизни варягов: пропаганда воинского духа, жизнь...

Отражение менталитета в лексике английского языка

Таким образом, менталитет является структурным, содержательным компонентом мировоззрения, а ментальность, в свою очередь, представляет собой способ актуализации и функционирования менталитета. Тесная взаимосвязь языка и культуры очевидна...

Гендерные характеристики персонажей в романе О. Хаксли...

Роман «О дивный новый мир» можно считать одним из самых завораживающих и зловещих

Внутренняя и внешняя женщина делится в свою очередь на три генерационные

Однако в романе О. Хаксли роль женщины в обществе сведена исключительно к отношению к ней как к...

Художественное воплощение национального характера...

Ключевые слова: национальный характер; менталитет; роман-эссе; якутская литература. Отечественные учёные давно обратились к изучению национального менталитета, одной из составляющих которого является национальный характер.

Вопросы этнопсихологии в эпосе народов мира (на основе...)

В эпосе, представляющем собой наследие художественного мышления народов мира, могут формироваться во многом соответствующие друг другу этнопсихологические сходства. Данное явление можно наблюдать в бесценном эпическом наследии узбекского народа – рукописях...

Идея национальной ментальности и правовые презумпции...

При рассмотрении же особенностей проявления идеи национальной ментальности в отечественной системе правовых презумпций целесообразно использовать следующие параметры: отношение к праву и справедливости

Черты национального характера во фразеологической картине...

Во фразеологической картине мира наиболее ярко отражено национальное своеобразие

Целью данной работы является в выявление специфичных черт национального характера

Голованивская, М.К. Французский менталитет с точки зрения носителя русского языка / М.К...

Похожие статьи

Язык как способ выражения национального менталитета

Этнический менталитет, как самобытность жизни людей, выявляется через строение

Национальный тип предусматривает самобытный мир эмоций, уникальную концепцию идей и

«Культура и традиция, язык, образ жизни и религиозность образуют собственного рода...

Символизм в повести И. А. Бунина «Деревня» | Статья в журнале...

Замысел повести «Деревня» возник у Бунина в результате раздумываний о событиях 1905 года и то, как это отобразилось на жизни в русской деревне.

Таким образом, раньше Россия не была такой слабой и была способной противостоять внешнему или внутреннему обидчику.

Национальная мифология в современном футурологическом...

Национальная мифология в современном футурологическом романе (по роману Дмитрия

Ляшенко, О. И. Национальная мифология в современном футурологическом романе (по

Она формирует стандарты поведения и образа жизни варягов: пропаганда воинского духа, жизнь...

Отражение менталитета в лексике английского языка

Таким образом, менталитет является структурным, содержательным компонентом мировоззрения, а ментальность, в свою очередь, представляет собой способ актуализации и функционирования менталитета. Тесная взаимосвязь языка и культуры очевидна...

Гендерные характеристики персонажей в романе О. Хаксли...

Роман «О дивный новый мир» можно считать одним из самых завораживающих и зловещих

Внутренняя и внешняя женщина делится в свою очередь на три генерационные

Однако в романе О. Хаксли роль женщины в обществе сведена исключительно к отношению к ней как к...

Художественное воплощение национального характера...

Ключевые слова: национальный характер; менталитет; роман-эссе; якутская литература. Отечественные учёные давно обратились к изучению национального менталитета, одной из составляющих которого является национальный характер.

Вопросы этнопсихологии в эпосе народов мира (на основе...)

В эпосе, представляющем собой наследие художественного мышления народов мира, могут формироваться во многом соответствующие друг другу этнопсихологические сходства. Данное явление можно наблюдать в бесценном эпическом наследии узбекского народа – рукописях...

Идея национальной ментальности и правовые презумпции...

При рассмотрении же особенностей проявления идеи национальной ментальности в отечественной системе правовых презумпций целесообразно использовать следующие параметры: отношение к праву и справедливости

Черты национального характера во фразеологической картине...

Во фразеологической картине мира наиболее ярко отражено национальное своеобразие

Целью данной работы является в выявление специфичных черт национального характера

Голованивская, М.К. Французский менталитет с точки зрения носителя русского языка / М.К...

Задать вопрос