В статье рассматриваются ключевые аспекты изучения стилистики русского языка в рамках образовательных программ вузов по подготовке учителей-филологов. Анализируются цели изучения стилистики и её значение в профессиональной подготовке специалистов, включая развитие общекультурных и специальных компетенций, которые формируются в процессе освоения дисциплины. Основное внимание уделено приемам преподавания, направленным на развитие у студентов профессиональных навыков, таких как речевая культура, самостоятельный поиск и анализ научной информации, структурирование данных, а также их критическая оценка на основе сопоставления, обобщения и классификации знаний.
Ключевые слова : стилистика, профессиональные компетенции, стилистическая дифференциация языка, речевая культура, цифровые ресурсы.
The article discusses the key aspects of studying the stylistics of the Russian language in the framework of educational programs of higher educational institutions for the training of teachers of philology. The article analyzes the goals of studying stylistics and its importance in the professional training of specialists, including the development of general cultural and special competencies that are formed in the process of mastering the discipline. The main attention is paid to teaching methods aimed at developing students' professional skills, such as speech culture, independent search and analysis of scientific information, data structuring, as well as their critical assessment based on the comparison, generalization and classification of knowledge.
Keywords: stylistics, professional competencies, stylistic differentiation of language, speech culture, digital resources.
Стилистика русского языка играет ключевую роль в профессиональной подготовке будущих учителей-филологов. Она формирует у студентов понимание многообразия языковых средств, их функциональных возможностей и уместности использования в различных контекстах. Это позволяет не только грамотно строить собственную речь, но и развивать у школьников навыки работы с текстами разных стилей. Стилистика способствует совершенствованию педагогического мастерства, помогая объяснять сложные языковые явления доступным и наглядным образом. Кроме того, изучение стилистики расширяет кругозор студентов, даёт возможность углублённо понять культурные и исторические особенности русского языка. Это особенно важно в условиях межкультурного общения, где грамотное владение языком становится одним из ключевых факторов профессионального успеха.
Образовательная программа (ОП) 6В01722 — «Русский язык и литература» Кызылординского университета им. Коркыт Ата определяет в качестве цели обучения «подготовку конкурентоспособных и востребованных учителей русского языка и литературы для общеобразовательных школ, организаций ТиПО, способных осуществлять языковую и речевую подготовку учащихся, вести воспитательную, методическую, научно-исследовательскую работу, участвовать в решении вопросов индустриально-инновационного развития образовательной сферы региона и Республики Казахстан».
В соответствии с учебным планом ОП изучение стилистики предусмотрено в шестом семестре, при этом на ее усвоение отводится 6 кредитов. Стилистика входит в цикл базовых дисциплин ОП. Программой предусмотрено формирование и развитие у студентов следующих компетенций: выпускник должен знать основы современной теории стилистики, владеть знанием стилистических ресурсов языка, стилистических норм; грамотно ориентироваться в системе функциональных стилей русского языка и их внутренней дифференциации. Данные компетенции четко корелллируют с основными результатами обучения. Так, в ходе изучения курса студент углубляет свои знания в области основных лингвистических традиций и новаций, этапов и современных тенденций развития языкознания, изучает основные лингвистические парадигмы, основные тенденции в развитии стилистической системы языка, расширяет свое представление о современном состоянии науки о языке и т. д.
Пререквизитами для усвоения курса являются : курс «Введение в языкознание»; основные разделы курса современного русского языка («Фонетика и фонология», «Лексикология и фразеология», «Морфемика и словообразование», «Морфология русского языка», «Синтаксис русского языка»).
Учебная программа определяет цели и задачи дисциплины. Цель курса — усвоение теоретических основ, овладение стилистическими навыками, развитие стилистического чутья, подготовка будущих филологов к работе по формированию у школьников умений пользоваться языком в различных общественно-значимых ситуациях.
В ходе изучения дисциплины у студентов формируются различные компетенции, в том числе общекультурные, например, владение культурой мышления, способности к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей её достижения и т. д..
Учебная программа курса также определяет специальные профессиональные компетенции выпускника по курсу стилистики. Среди них — владение основами речевой профессиональной культуры, способность самостоятельно продуцировать и редактировать тексты профессионального и социально значимого содержания. Также это, несомненно, знание основ современной теории стилистики, выразительных возможностей стилистических ресурсов языка, стилистических норм, способность к уместному использованию стилистических ресурсов как в учебной, так и в профессиональной речевой деятельности.
Основными формами организации учебной деятельности являются лекционные и практические занятия, различные виды самостоятельной работы студентов в учебное (СРСП) и внеучебное время (СРС). Необходимо отметить, что в рамках ежегодного обновления Образовательной программы количество учебных часов на лекционные занятия были уменьшены с целью усиления практического аспекта обучения. Это позволило актуализировать навыки самостоятельной работы студентов с теоретическим материалом, его осознанного отбора и структурирования.
Лекционный курс отражает основные теоретические сведения по дисциплине, в частности, рассматривается история становления стилистики как лингвистической дисциплины, ее основные методические цели и задачи преподавания в вузе. Студенты знакомятся с основными научными понятиями (стиль, функциональный стиль, стилистическая коннотация, стилистическое значение и т. д.), с основными принципами классификации функциональных стилей. Лекционный цикл условно можно поделить на две части: в первой части рассматриваются вопросы практической стилистики, второй цикл посвящен изучению функциональных стилей русского языка.
На практических занятиях рассматриваются стилистические возможности языковых единиц различных уровней (практическая стилистика). Например, при изучении фоники анализируются стилистические возможности единиц фонетического уровня, основные стили произношения (например, по классификации Л. Щербы, Р. Аванесова) рассматриваются стилистические возможности синонимов, антонимов, омонимов, фразеологических единиц. Студенты выполняют практические задания по выявлению в речи плеонастических и тавтологических словосочетаний, эвфемизмов, канцеляризмов и т. д. Большое внимание уделяется анализу стилистических возможностей различных частей речи (существительных, прилагательных, глаголов и т. д.), изучаются стилистические возможности русского синтаксиса (инверсия, параллелизм, парцелляция, градация, бессоюзие и т. д.). При этом увеличение учебных часов на практические занятия позволило активизировать деятельность студентов по наблюдению за языковыми единицами в речи, их анализу и сопоставлению, самостоятельному подбору необходимого иллюстрирующего материала, его методической интерпретации и т. д.
При изучении функциональных стилей обращается внимание на их общие стилевые признаки, анализируются языковые особенности, основные функции и сферы функционирования стилей. Практические занятия посвящены в целом стилистическому анализу (общему, групповому обучающему и индивидуальному) текстов изучаемого стиля.
Занятия по СРСП также направлены на развитие у студентов навыков самостоятельной дифференциации языковых единиц различных стилей, самостоятельного продуцирования текстов. Студенты сами подбирают тексты различной функционально-смысловой и стилистической направленности, готовят тестовые задания, презентации по изучаемой теме, отражающие ее теоретические и практические аспекты.
Большое внимание уделяется работе со словарями. Так, при работе с основными понятиями, парадигмами активно используется в учебном процессе «Стилистический энциклопедический словарь русского языка» (М:. «Флинта», «Наука». 2003).
При анализе стилистических помет в словарях студенты обращаются к различным толковым словарям (Д. Ушакова, С. Ожегова, С. Кузнецова и др.). При этом не просто фиксируется наличие или отсутствие стилистических помет при слове, а также проводится их сравнение в различных словарях. Так, например, выясняется, что в Толковом словаре С. Ожегова отсутствуют пометы, которые имеют место в современных словарях. К примеру, в словаре С. Ожегова слово «тачка» определяется как: и, ж. Ручная тележка [первонач. на одном переднем колесе с двумя длинными ручками]. Толкать тачку. Садовая т.
В «Большом толковом словаре русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова приводятся два значения этого слова, при этом второе значение «такси» стилистически ограниченное с пометой «жаргонное»: Такси. Взять тачку.Сдать тачку сменщику.
Интерес у студентов вызывают задания, демонстрирующие развитие у отдельных слов стилистических коннотаций в современных текстах. Например, в Толковом словаре русского языка Д. Ушакова слово «токсичный» определяется как: ТОКС’ИЧНЫЙ, токсичная, токсичное; токсичен, токсична, токсично (спец., мед.). Способный отравить, вызвать отравление. Токсичные вещества.
В современных текстах наблюдается появление у данного слова метафорического значения для характеристики определенного рода поведения или ситуаций, приносящих эмоциональный или моральный вред. В молодежном сленге «токсичный» может означать что-то неприятное, с оттенком юмора или иронии: «Токсичная группа в чате, но зато весело».
Современные подходы к обучению стилистике русского языка предусматривают использование инновационных технологий, интерактивных методик, проектных форм организации учебной деятельности. Они не только делают процесс изучения стилистики более увлекательным, но и способствуют лучшему усвоению материала, развивая критическое мышление и практические навыки студентов. Так, большой интерес у студентов вызывает работа по созданию тестовых заданий на платформах Kahoot или Quizlet, где они соревнуются в определении стилистических ошибок, стилистической окраски языковых единиц, стилистических норм и т. д.
Использование цифровых ресурсов также позволяет значительно разнообразить характер и содержание практических заданий, нацеливает студента на самостоятельное продуцирование, редактирование текстов различных стилей, способствуя формированию и дальнейшему развитию их профессиональных компетенций. С этой целью используются различные тестовые редакторы, системы анализа, направленные на проверку стилистики, уникальности, правописания и т. д. Так, студенты пользуются бесплатным сервисом Главред https://glvrd.ru, который помогает очистить текст от словесного мусора: стоп-слов, сложных конструкций, лишних местоимений и «воды».
При организации самостоятельной работы (СРС) во внеаудиторное время студенты, помимо усвоения теоретического материала (например, составление тезисов, конспекта лекции), работают с терминологической литературой (в частности, составляют глоссарий), готовят индивидуальные и групповые презентации на заданную тему, проводят исследовательскую работу при составлении кейсов. Так, при изучении темы «Принципы классификации функциональных стилей в русском языке» в качестве СРС студенты готовили минидоклады «Историческая изменчивость стилей», «Изменения функциональных стилей в эпоху цифровизации». Также в качестве СРС студенты активно работали над составлением кейса «Сравнение стилистических норм и особенностей русского языка с языками других культур». Это особенно актуально и полезно для подготовки будущих филологов в условиях поликультурного казахстанского общества. В частности, студенты сопоставляют стилистические особенности русского и казахского языков и приходят к выводу, что стилистические нормы данных языков различаются в силу их историко-культурных и структурных особенностей. Казахский язык имеет богатую традицию устной речи, что отражается в особой стилистике пословиц, сказов и песен. Его нормы часто ориентированы на образность, эмоциональность, выразительность. Русский язык, напротив, глубже укоренён в письменных канонах, что подчёркивает его многоуровневую сложность, разнообразие книжных стилей. Акцент делается на логичность, стройность и богатство синтаксических конструкций. Эти различия отражают культурные особенности народов, создавая уникальные стилистические подходы.
Большой интерес также вызывают задания на адаптацию текстов различных стилей, или «стилистическое перевоплощение». Данные задания используются студентами не только для сравнения различных стилистических вариантов (оригинального и адаптированного), но и в качестве материала для стилистических конкурсов, викторин. В нашей практике особенно активно использовались современные адаптации народных сказок, отрывков из «сказочных» произведений А. Пушкина, поэзии М. Лермонтова, отрывки из романов И. Тургенева, М. Булгакова, Ф. Достоевского и др.).
Безусловно, при организации СРС по стилистике не остаются без внимания лингвистические персоналии (М. Ломоносов, В. Виноградов, Ш. Балли и др.), новые тенденции в развитии русской стилистики на рубеже 20–21 вв. Учебной программой дисциплины предусмотрено в качестве заданий для СРС исследование вопросов изучения различных функциональных стилей в средней школе (распределение учебного материала, его объем и содержание, характер заданий и т. д.).
Подобная организация учебной работы способствует более глубокому и осознанному усвоению материала студентами, развитию стилистического чутья, навыков и умений оценивать стилистические ресурсы языка.
Литература:
1. Образовательная программа 6В01722 — Русский язык и литература. — КУ им. Коркыт Ата, 2023.
2. Кузьмина Н. В. Формирование умений профессиональной коммуникации: проблемы, задачи. 2010. https://cyberleninka.ru/article/n /russkiy-yazyk-i-kultura-rechi-sredstvo-formirovaniya-kommunikativnoy-kompetentnosti
3. Самарина А. Лучшие сервисы для работы с текстом https://timeweb. com /ru/community/articles/luchshie-servisy-dlya-raboty-s-tekstom