Иностранная лексика как средство маркетинговой коммуникации | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 4 мая, печатный экземпляр отправим 8 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Маркетинг, реклама и PR

Опубликовано в Молодой учёный №16 (463) апрель 2023 г.

Дата публикации: 26.04.2023

Статья просмотрена: 35 раз

Библиографическое описание:

Гусейнова, А. А. Иностранная лексика как средство маркетинговой коммуникации / А. А. Гусейнова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2023. — № 16 (463). — С. 134-136. — URL: https://moluch.ru/archive/463/101858/ (дата обращения: 24.04.2024).



Предмет. Эта статья исследует преимущества и вызовы использования иностранных слов и выражений в маркетинговой коммуникации. Использование иностранных слов и фраз может помочь компаниям создать уникальный имидж бренда, связаться с разнообразными рынками и создать ауру эксклюзивности вокруг своих продуктов и услуг. Однако использование иностранных слов и выражений также может привести к ошибочному толкованию, их избыточному использованию и отсутствию соответствия продукта или бренда. В статье также приводятся успешные примеры компаний, использующих иностранные слова и выражения в своей маркетинговой коммуникации.

Цель. Цель данной статьи — исследовать преимущества и вызовы использования иностранных слов и фраз в маркетинговой коммуникации, а также выявить успешные примеры использования данной стратегии.

Методология. Для написания данной статьи был проведен обзор литературы и анализ практик использования иностранных слов и фраз в маркетинговой коммуникации. Были проанализированы преимущества и вызовы данной стратегии, а также рассмотрены успешные примеры ее использования.

Результаты. В результате исследования были выявлены преимущества и вызовы использования иностранных слов и фраз в маркетинговой коммуникации. Были проанализированы успешные примеры использования данной стратегии, такие как компании Louis Vuitton и Mazda. Полученные результаты могут быть использованы компаниями при разработке маркетинговых стратегий для улучшения своего брендинга и связи с разнообразными рынками.

Выводы: Использование иностранных слов и фраз в маркетинговой коммуникации может помочь компаниям создать уникальный имидж бренда, связаться с разнообразными рынками и подчеркнуть уникальные характеристики продукта. Однако использование иностранных слов и фраз также может привести к ошибочному толкованию, их избыточному использованию и отсутствию соответствия продукта или бренда. Поэтому, для успешного использования данной стратегии необходимо использовать иностранные слова и фразы с умом и осторожностью.

Ключевые слова: маркетинг, маркетинговые коммуникации, лексика.

Обзор литературы: Котлер П., Армстронг Г., Харрис Л. С. и Пирси Н. Основы маркетинга. Эта книга является классикой в области маркетинга и широко используется студентами-маркетологами во всем мире. Он предоставляет всесторонний обзор принципов и методов маркетинга, включая разработку продуктов, стратегии ценообразования, каналы сбыта и маркетинговые исследования. Книга хорошо написана, проста для понимания и содержит множество примеров для иллюстрации концепций. Это отличный ресурс для тех, кто хочет изучить основы маркетинга.

Шимп Т. А. Реклама, продвижение и другие аспекты интегрированных маркетинговых коммуникаций. Эта книга посвящена рекламе и продвижению, а также другим аспектам интегрированных маркетинговых коммуникаций. Она охватывает ряд тем, включая рекламные носители, креативную стратегию и роль социальных сетей в маркетинге. Книга хорошо структурирована и содержит практические советы по созданию эффективных маркетинговых кампаний. Это хороший ресурс для всех, кто интересуется рекламой и другими методами маркетинговых коммуникаций.

Армстронг Дж. С. и Котлер П. Маркетинг: введение. Эта книга представляет собой вводный текст, посвященный фундаментальным принципам маркетинга. Он охватывает широкий круг тем, включая сегментацию рынка, поведение потребителей и маркетинговые исследования. Книга хорошо написана, проста для понимания и содержит множество примеров для иллюстрации концепций. Это хороший ресурс для тех, кто хочет изучить основы маркетинга.

Черкасов Д. В. Маркетинг: Основы маркетинга: В этой книге дается краткий обзор принципов и методов маркетинга. Она охватывает ряд тем, включая комплекс маркетинга, сегментацию рынка и стратегии ценообразования. Книга хорошо структурирована и проста для понимания, что делает ее хорошим ресурсом для всех, кто хочет изучить основы маркетинга.

Аверьянов Н. И. Маркетинг: Эта книга представляет собой вводный текст, раскрывающий основные принципы маркетинга. Он охватывает ряд тем, включая исследования рынка, брендинг и стратегии ценообразования. Книга хорошо организована и содержит множество примеров для иллюстрации концепций. Это хороший ресурс для тех, кто хочет изучить основы маркетинга.

В целом, все эти книги содержат ценную информацию и знания о принципах и методах маркетинга. Каждая книга имеет свои сильные и слабые стороны, и их можно использовать в качестве дополнительных ресурсов для всестороннего понимания маркетинга.

В современном глобализованном мире компании все чаще ищут новые и инновационные способы достижения своей целевой аудитории. Один из наиболее эффективных способов сделать это — включить иностранную лексику в маркетинговые коммуникации. Использование иностранных слов, фраз и идиом может помочь компаниям создать уникальную идентичность бренда, установить связь с разнообразными рынками и создать ауру эксклюзивности вокруг своих продуктов или услуг. В этой статье будут рассмотрены преимущества и проблемы использования иностранной лексики в маркетинговых коммуникациях, а также приведены некоторые из наиболее успешных примеров этой стратегии.

Преимущества использования иностранной лексики в маркетинговых коммуникациях

  1. Создание уникального фирменного стиля

Одним из наиболее значительных преимуществ использования иностранной лексики в маркетинговых коммуникациях является возможность создания уникального фирменного стиля. Используя слова или фразы, которые обычно не используются на целевом рынке, компании могут отличиться от своих конкурентов и создать ощущение эксклюзивности вокруг своего бренда. Это может быть особенно эффективно на рынке предметов роскоши, где использование иностранных слов или фраз может придать бренду изысканность и элегантность.

  1. Связь с разнообразными рынками

Еще одним преимуществом использования иностранной лексики в маркетинговых коммуникациях является возможность связи с различными рынками. Во многих странах на английском говорят как на втором языке, и включение английских слов или фраз может помочь компаниям более эффективно выйти на эти рынки. Например, использование английских слов и фраз в японской рекламе является обычным явлением и может помочь компаниям наладить контакт с более молодыми потребителями, которые лучше знакомы с английским языком.

  1. Выделение характеристик продукта

Использование иностранной лексики в маркетинговых коммуникациях также может быть эффективным способом подчеркнуть уникальные особенности продукта. Например, автомобильная компания может использовать немецкое слово для описания точной инженерии своих автомобилей, а косметическая компания может использовать французское слово для передачи элегантности и изысканности своей продукции. Используя иностранную лексику, компании могут более эффективно сообщать о характеристиках продукта и устанавливать более прочную связь со своей целевой аудиторией.

Проблемы использования иностранной лексики в маркетинговых коммуникациях

  1. Неверное толкование

Одной из основных проблем использования иностранной лексики в маркетинговых коммуникациях является возможность неправильного толкования. Использование иностранных слов или фраз может сбить с толку потребителей, не знакомых с языком, что может привести к непониманию или даже оскорблению. Для компаний важно тщательно учитывать контекст и культурные последствия любой иностранной лексики, используемой в их маркетинговых коммуникациях, чтобы избежать любых негативных коннотаций.

  1. Чрезмерное использование

Еще одной проблемой использования иностранной лексики в маркетинговых коммуникациях является риск чрезмерного использования. Слишком частое использование иностранных слов или фраз может сделать бренд претенциозным или неискренним, что может оттолкнуть потребителей. Для компаний важно экономно и стратегически использовать иностранную лексику, чтобы избежать этой проблемы.

  1. Отсутствие актуальности

Использование иностранной лексики в маркетинговых коммуникациях также может быть неэффективным, если оно не имеет отношения к продукту или бренду. Потребители могут счесть использование иностранной лексики бесполезным или ненужным, если это не улучшает их понимание или восприятие продукта. Компании должны использовать иностранную лексику только тогда, когда это повышает ценность бренда или продукта и улучшает общение с целевой аудиторией.

Удачные примеры использования иностранной лексики в маркетинговых коммуникациях:

— было много успешных примеров компаний, использующих иностранную лексику в маркетинговых коммуникациях, чтобы повысить узнаваемость своего бренда и выйти на различные рынки. Одним из наиболее известных примеров является модный бренд класса люкс Louis Vuitton, который часто использует французские слова и фразы в своей рекламе, чтобы передать ощущение элегантности и изысканности. Другим примером является японская автомобильная компания Mazda, которая использует немецкое слово «Zoom-Zoom», чтобы описать удовольствие от вождения своих автомобилей.

В заключение, использование иностранной лексики в маркетинговых коммуникациях может быть эффективным способом для компаний создать уникальную идентичность бренда, установить связь с различными рынками и выделить характеристики продукта.

Литература:

  1. Котлер П., Армстронг, Г., Харрис, Л.С., и Пирси, Н. Основы маркетинга. — Москва.: Издательство «Юрайт», 2017. — 304 с.
  2. Шимп Т. А. Реклама, продвижение и другие аспекты интегрированных маркетинговых коммуникаций. — Москва.: Cengage Learning, 2020. — 117 с.
  3. Армстронг Дж. С., и Котлер П. Маркетинг: введение. — Москва.: Пирсон, 2019. — 554 с.
  4. Черкасов Д. В. Маркетинг. Основы маркетинга. Бизнес-книга. — Москва.: Издательство Юрайт, 2016. — 114 с.
  5. Аверьянов Н. И. Маркетинг. — Санкт- Петербург.: Издательский дом «Питер». 2017. — 202 с.
Основные термины (генерируются автоматически): иностранная лексика, коммуникация, маркетинговая коммуникация, основа маркетинга, слово, компания, фраза, книга, хороший ресурс, целевая аудитория.


Похожие статьи

Игрофикация маркетинговых коммуникаций как эффективный...

Последнее хорошо иллюстрирует опыт отечественной компании «Альфа-банк».

Игрофикация маркетинговых коммуникаций имеет большой потенциал развития.

Event-маркетинг в системе коммуникаций IT-компании... мероприятие, компания, обратная связь, бренд, целевая аудитория, событие, партнер, основная задача, программное обеспечение...

Проблемы перевода в международном маркетинге

Ключевые слова: национальный маркетинг, международный маркетинг, нейминг, культурная среда.

Глобальный маркетинг. Маркетинговая деятельность за границей охватывает не только

В настоящее время серьезной проблемой является перевод слов на иностранные языки.

Стратегии маркетинговой коммуникации в деятельности международных компаний.

Использование интегрированных маркетинговых коммуникаций...

Такой метод помогает компаниям удерживаться на рынке и достигать хороших показателей

Выделяют следующие виды маркетинговых коммуникаций

Компания слышит свою целевую аудиторию и определяет её самые сокровенные нужды и потребности.

1. Ресурс Psyera, Сущность и виды маркетинговых коммуникаций [Электронный ресурс] /- Режим...

Особенности нейминга в формировании бренда компании

Семантическое поле бренда создается в сознании целевой аудитории и укрепляется

- Yahoo — слово, придуманное Джонатаном Свифтом в книге «Путешествия Гулливера».

Ключевые слова: национальный маркетинг, международный маркетинг, нейминг, культурная среда.

1. Анализ восприятия потребителем бренда как содержательной основы позиции бренда.

Анализ сущности и особенности реализации маркетинговых...

Данной статьей отражена тема сущности коммуникаций в маркетинговой деятельности, которые

Данный вопрос, достаточно хорошо, освещен в работах ученых: Лукьянец Т. И. [1]

Основная задача маркетинговых коммуникаций — донести до целевой аудитории.

Целевая аудитория представляет собой группу людей, которые получают маркетинговые...

Стратегии маркетинговой коммуникации в деятельности...

Маркетинговые коммуникации предназначены для донесения информации о продуктах компании и условиях их продажи потенциальным потребителям, а также убеждения потребителей покупать именно этот товар или отовариваться в определенных магазинах.

Эффективные маркетинговые коммуникации как источник...

Ключевые слова: маркетинговые коммуникации, конкурентоспособность, потребитель.

1. Выявление целевой аудитории, то есть такой группы, которая получит маркетинговые

1. Борушко, Н. В. Маркетинговые коммуникации [Электронный ресурс]: курс лекций / Н. В

6. Марченко, Т. И. Конкурентоведение [Электронный ресурс]: учебно-методическое пособие.

Аспекты изучения маркетинга на уроках английского языка

Данная работа посвящена проблеме обучения маркетингу на английском языке.

Ключевые слова: маркетинг, обучению маркетингу на английском языке, концептосфера маркетинга, маркетинговый дискурс, маркетинговая терминология.

Котлер Ф. Основы маркетинга. 4-е изд.

1. Интернет-маркетинг — комплекс мероприятий по изучению целевой аудитории.

Особенности использования маркетинговых коммуникаций на...

Рассматриваются основные инструменты маркетинговых коммуникаций на рынке В2В на примере компании ООО «Мясокомбинат «ЭКО». Ключевые слова: маркетинговые коммуникации, рынок В2В.

‒ завод не вкладывает огромных средств в упаковку, но закупает лучшие ингредиенты

Официальный сайт ООО «Мясокомбинат «ЭКО». [Электронный ресурс].

Роль и место брендинга в маркетинговой деятельности...

Ключевые слова: спортивный маркетинг, продвижение бренда спортивного клуба. Маркетинговые коммуникации имеют большое значение для продвижения бренда.

Особенности маркетинговых коммуникаций на рынке B2B. интернет-маркетинг и реклама в

Целевая аудитория и доля рынка у такой компании крайне мала, из чего следует, что даже...

Похожие статьи

Игрофикация маркетинговых коммуникаций как эффективный...

Последнее хорошо иллюстрирует опыт отечественной компании «Альфа-банк».

Игрофикация маркетинговых коммуникаций имеет большой потенциал развития.

Event-маркетинг в системе коммуникаций IT-компании... мероприятие, компания, обратная связь, бренд, целевая аудитория, событие, партнер, основная задача, программное обеспечение...

Проблемы перевода в международном маркетинге

Ключевые слова: национальный маркетинг, международный маркетинг, нейминг, культурная среда.

Глобальный маркетинг. Маркетинговая деятельность за границей охватывает не только

В настоящее время серьезной проблемой является перевод слов на иностранные языки.

Стратегии маркетинговой коммуникации в деятельности международных компаний.

Использование интегрированных маркетинговых коммуникаций...

Такой метод помогает компаниям удерживаться на рынке и достигать хороших показателей

Выделяют следующие виды маркетинговых коммуникаций

Компания слышит свою целевую аудиторию и определяет её самые сокровенные нужды и потребности.

1. Ресурс Psyera, Сущность и виды маркетинговых коммуникаций [Электронный ресурс] /- Режим...

Особенности нейминга в формировании бренда компании

Семантическое поле бренда создается в сознании целевой аудитории и укрепляется

- Yahoo — слово, придуманное Джонатаном Свифтом в книге «Путешествия Гулливера».

Ключевые слова: национальный маркетинг, международный маркетинг, нейминг, культурная среда.

1. Анализ восприятия потребителем бренда как содержательной основы позиции бренда.

Анализ сущности и особенности реализации маркетинговых...

Данной статьей отражена тема сущности коммуникаций в маркетинговой деятельности, которые

Данный вопрос, достаточно хорошо, освещен в работах ученых: Лукьянец Т. И. [1]

Основная задача маркетинговых коммуникаций — донести до целевой аудитории.

Целевая аудитория представляет собой группу людей, которые получают маркетинговые...

Стратегии маркетинговой коммуникации в деятельности...

Маркетинговые коммуникации предназначены для донесения информации о продуктах компании и условиях их продажи потенциальным потребителям, а также убеждения потребителей покупать именно этот товар или отовариваться в определенных магазинах.

Эффективные маркетинговые коммуникации как источник...

Ключевые слова: маркетинговые коммуникации, конкурентоспособность, потребитель.

1. Выявление целевой аудитории, то есть такой группы, которая получит маркетинговые

1. Борушко, Н. В. Маркетинговые коммуникации [Электронный ресурс]: курс лекций / Н. В

6. Марченко, Т. И. Конкурентоведение [Электронный ресурс]: учебно-методическое пособие.

Аспекты изучения маркетинга на уроках английского языка

Данная работа посвящена проблеме обучения маркетингу на английском языке.

Ключевые слова: маркетинг, обучению маркетингу на английском языке, концептосфера маркетинга, маркетинговый дискурс, маркетинговая терминология.

Котлер Ф. Основы маркетинга. 4-е изд.

1. Интернет-маркетинг — комплекс мероприятий по изучению целевой аудитории.

Особенности использования маркетинговых коммуникаций на...

Рассматриваются основные инструменты маркетинговых коммуникаций на рынке В2В на примере компании ООО «Мясокомбинат «ЭКО». Ключевые слова: маркетинговые коммуникации, рынок В2В.

‒ завод не вкладывает огромных средств в упаковку, но закупает лучшие ингредиенты

Официальный сайт ООО «Мясокомбинат «ЭКО». [Электронный ресурс].

Роль и место брендинга в маркетинговой деятельности...

Ключевые слова: спортивный маркетинг, продвижение бренда спортивного клуба. Маркетинговые коммуникации имеют большое значение для продвижения бренда.

Особенности маркетинговых коммуникаций на рынке B2B. интернет-маркетинг и реклама в

Целевая аудитория и доля рынка у такой компании крайне мала, из чего следует, что даже...

Задать вопрос