«Мениппова сатира» в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 4 мая, печатный экземпляр отправим 8 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №26 (316) июнь 2020 г.

Дата публикации: 29.06.2020

Статья просмотрена: 420 раз

Библиографическое описание:

Цэнь, Цзиньси. «Мениппова сатира» в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» / Цзиньси Цэнь. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2020. — № 26 (316). — С. 261-263. — URL: https://moluch.ru/archive/316/72195/ (дата обращения: 24.04.2024).



Роман «Мастер и Маргарита» Михаила Афанасьевича Булгакова признан одним из величайших литературных произведений XX века. Роман характеризуется глубоким философским смыслом, сложной иерархической структурой образов, уникальным мифологическим текстом. В статье интерпретируется жанр «менипповой сатиры» (на что указал в свое время исследователь М. М. Бахтин); это способствует раскрытию уникальной художественной ценности и идеологической сущности булгаковского творения.

Ключевые слова: Мастер и Маргарита, мениппова сатира, структура романа, поэтика.

«Мениппова сатира» (или мениппейская сатира) — это один из классических повествовательных жанров, произошедших от имени философа Мениппа, жившего в III веке до нашей эры. Термин был впервые введен в I веке нашей эры римским ученым Варроном Реатинским, который теоретически обосновал этот жанр и его стиль. Для жанра «менипповой сатиры» характерен переход персонажей в сферы фантастики, например, путешествие на небеса, перемещение в царство умерших. Герои покидают границы привычных сфер существования, что дает им возможность освободиться от условностей. Персонажи приобретают устойчивые амплуа: болтун, скупец, фанатик и пр.

В позднюю пору античной эпохи образовалось уникальное литературное явление — парадоксальное соединение серьезных рассуждений, фантастических образов и комических вставок. Этот вид искусства включает в себя и «сократовский диалог», который предполагает постановку вопросов в процессе беседы. Заданные вопросы активизируют работу мышления, и в результате собеседники понимают суть вещей, то есть приходят к истине.

Сократический диалог, как и «мениппова сатира», базируется на народном творчестве, оба жанра также имеют карнавальную природу. Термин «карнавализиция» был введен выдающимся исследователем М. М. Бахтиным в процессе изучения античных и средневековых народных празднеств и обрядов, которые повлияли на все последующее искусства. «Мениппова сатира» наследует ядро диалога Сократа — стремление к истине, которая рождается в споре и синтезируется с элементами комического.

Со временем «мениппова сатира» постоянно обновляется и развивается, она может проникать в разные жанры, соединять их признаки, демонстрируя уникальные характеристики своего собственного жанра. Её уникальность выражается в сатирическом отношении к реальности, бегу времени, а также смелыми оценками по отношению к социуму. Тем не менее, в разные эпохи у «менипповой сатиры» была общая база: народная природа смеха. М. М. Бахтин проанализировал бытование рассматриваемого жанра с древнегреческого периода до XIX века (так как его законы оказались универсальными) и рассмотрел процесс эволюции «менипповых сатир», выделив четыре фазы. «Мениппова сатира» проявила свои качества на каждой фазе развития искусства, постоянно меняясь и одновременно сохраняя единство признаков.

  1. На первоначальном этапе развития «материнская природа» жанра проявлялась в том, что в нем присутствовал «серьезный смех», из которого и произошла основа народных «менипповых сатир». В это же время диалог Сократа, также основанный на народном искусстве, проникает в «мениппову сатиру», обогащая ее первоначальную форму. «Мениппова сатира», определяемая культурой серьезного смеха, основывалась на особой разговорной манере: драматических дебатах, издевательствах и ругани. Сюда же примешивались элементы философии киников, проповедовавших простоту жизни, презрение к условностям.
  2. На втором этапе «мениппова сатира» оказала решающее влияние на формирование древнехристианской литературы. Элементы диалога в «менипповой сатире» играли важную роль в различных видах христианской литературы, особенно в Евангелиях, которые основаны на большом количестве диалогов. Контрастные диалоги, в которых «мениппова сатира» представляет образ Христа, придает (добавляет) им функцию откровения . Присутствуют такие контрастные образы, как искуситель и искушенный, последователи и противники Христа, нищий и богатый. Они объединяются, чтобы отразить истину.
  3. Третий этап связан со Средневековьем, когда «мениппова сатира» продолжала развиваться на основе традиций древнехристианской литературы. Главные признаки этой литературы таковы: диалог соединился с «мениппейской ссорой», противоречиями, сарказмом. «Мениппова сатира» все больше проникала в таинственные религиозные драмы, добавляя элементы мифа, римских «агрономических жанров», сохраняя при этом гармонию всех элементов.
  4. На четвертом этапе, после наступления Ренессанса, «мениппова сатира» была практически включена во все крупномасштабные произведения эпохи. Сочетались различные формы, приобретенные в процессе развития тех или иных социальных и культурных явлений. «Мениппова сатира» присутствует в произведениях Ф. Рабле, М. Сервантеса, которые истолковывают ее и воспроизводят в парадоксальных гротесковых формах. В конечном итоге данный жанр отдал дань уважения рационализму и предпринял жестокую атаку на невежество в период Просвещения, что придало новую окраску древним формам. Например, Вольтер в своих философских романах использовал диалог, крупный план, сатиру, свойственные «менипповым сатирам». «Память жанра» (если воспользоваться бахтинским термином) сохранилась и активно существовала в романтической литературе: иронические рассказы Ф. Фуке и философские произведения Э. Т. А. Гофмана являются наследниками античных форм, существенно обогащенных в последующие эпохи.

Выдающийся русский мыслитель XX века М. М. Бахтин, чья область исследований очень обширна (охватывает лингвистику, поэзию, историю, психоанализ, философию, эстетику), выявил четырнадцать характеристик «менипповой сатиры». Однако они представляют собой органичное целое, отражающее глубокое внутреннее единство жанра. Компонент смеха, фарсовые сцены, сочетание контраста с противоречием полностью представлены в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» (опубл. в 1966 г.).

  1. К омпонент смеха

По сравнению с диалогом Сократа «мениппова сатира» усиливает компонент «смеха» и имеет особый карнавальный характер. Как уже отмечалось выше, теория карнавала М. М. Бахтина основана на изучении народной культуры смеха.

«Карнавал» — это уникальное вместилище смеха. М. М. Бахтин полагал, что полное бесстрашие не может быть невеселым, и истинная радость и страх вполне совместимы друг с другом. В то же время «карнавал» претендует на устранение односторонней серьезности. Серьезность и официальный мир (официоз, бюрократизм) неизбежно сопутствуют друг другу. Через карнавал люди могут временно забыть классовые различия, звание и чины. В смехе все официальные запреты и религиозные ограничения временно исчезают, возникает свобода, разрушаются границы тела и разума.

Народная культура смеха универсальна и всеобъемлюща, она двойственна по своей сути. М. М. Бахтин отмечал, что этот вид смеха имеет два аспекта: даже если он радостный и позитивный, он также жестко высмеивает одновременно. Он может быть и негативен, и саркастичен. Многие явления, которые нельзя увидеть в серьезных сферах, могут проявляться в поле смеха.

Все значительные дела могут содержать ингредиент смеха. Вспомним, что в булгаковском романе в жаркий вечер президент Совета ассоциации писателей Москвы Берлиоз и поэт Иван сидели на скамейке в Патриаршем парке. Они пили абрикосовый сок с желтой пеной и вдыхали запах парикмахерской, при этом икая постоянно. Берлиоз, как указано в произведении, держит в руках очень элегантный цилиндр (как пирог).

Эти детали (желтая пена, абрикосовый сок с запахом парикмахерской и пирожные) по своей природе чрезвычайно радостны . Автор иронично замечает, что члены Ассоциации писателей Москвы, даже И. Канта не знали, они сосредоточены исключительно на еде, которую подают в ресторане. Поэт Иван Бездомный никогда не слышал об опере «Фауст», хотя, как человек искусства, он, казалось бы, должен быть образованным. Берлиоз достаточно умен, но он не понимает, что человек, которого он встретил — сам сатана. Решение заполучить дом племянника после его смерти, «рублевый дождь», фарсовая сцена в магазине (при всей своей трагичности) полны комизма, эти сцены раскрывают недостаток духовности, аморальность персонажей.

  1. Ф арсовы е сцен ы

Для «менипповых сатир» очень типичны фарсы, изображение странного поведения, абсурдных речей, противоречащих здравому смыслу, кодексу приличного поведения, этикету вежливости. В «Мастере и Маргарите» Воланд и его свита устраивали смешные и крайне вызывающие сцены в Москве.

В московском театре приключился «рублевый дождь», был открыт магазин женских товаров, женщины вскарабкались на сцену, чтобы снять свою одежду и надеть модные парижскую вещи. Воланд так охарактеризовал данный феномен: «Люди, как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было… Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или золота. Ну, легкомысленны… ну, что ж… обыкновенные люди… в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их…».

После магического шоу рубль превратился в мусор, одежда на даме исчезла, и повсюду на улице были женщины в нижнем белье. Но на следующий день после представления у кассы театра была длинная очередь, так как все хотели купить театральные билеты. Жадность и тщеславие победили здравый смысл.

  1. С очетание контраста и противоречи я

Сочетание контраста и противоречия также является приемом «менипповых сатир», оставивших свой след в булгаковском романе. В «Мастере и Маргарите» мы видим, как соседствуют свобода духа и порабощения тела, безнравственность и высокая чистота. В рассматриваемом произведении объединяются, казалось бы, несовместимые вещи, что создает поэтику двойственности , в полной мере представленную в произведениях Ф. М. Достоевского — предтечи Булгакова.

В «Мастере и Маргарите» контрастны пространственно-временные модели (хронотоп). Противопоставлено время появления Иисуса (жестокий, отмеченный казнями и гонениями I век нашей эры) и сталинская эпоха (также не отличающаяся гуманизмом). Оказалось, что два отдаленных временных пласта имеют много общего, — так проявилась эстетическая симметрия в истории.

Существуют некоторые параллели между Мастером, Воландом и Иисусом. Иисус — умный и гуманный философ, который несет в мир добро и терпимость (он называет каждого «хорошим человеком»). Мастер — искатель истины, он применил всю свою мудрость и смелость в своем романе о Понтии Пилате, чтобы бороться с атеизмом, популярным в советском обществе того времени. Несмотря на свою внешность дьявола, Воланд является защитником справедливости. Устроенные им и его свитой фарсовые сцены высветили вульгарные стороны человеческой натуры и недостатки социальной идеологической системы. Заявление Воланда, ставшее крылатым выражением — «Что бы делало твое добро, если бы не существовало зла?» — подчеркивает диалектическое единство двух фундаментальных понятий.

Заключение

«Мастер и Маргарита» — философский роман, который позволяет читателю думать о своей ответственности перед миром, о жизни и смерти, о жизни после смерти. Перед нами роман контрастов, так как в нем соседствуют библейские мотивы и дьявольские образы. М. А. Булгаков, пожалуй, стал первым писателем, который так близко расположил противоположные понятия. При всех изображенных сложностях жизни писатель сумел вселить в читателя оптимизм: хотя Иисус умер, его доброе сердце всегда будет поддерживать страдающих; Мастер погиб, рукопись его была уничтожена, но великий роман М. А. Булгакова останется кладезем мудрости и духовности. Как видно, искусство в целом и литература в частности помогают человечеству помнить уроки истории: осуждать жестокость, гонения, казни.

Такую эстетическую картину помогла создать «мениппова сатира», древнейшая жанровая форма, исключающая «одностороннюю серьезность», дающая возможность сочетать комическое и трагическое, иронию и героический пафос. М. М. Бахтин назвал это свойство «амбивалентностью» — синтезирование низкого и высокого, жизни и смерти, смеха и сурового осуждения. Увидев в фольклорной карнавальности проявление великой мудрости (складывавшейся веками), исследователь раскрыл многие законы художественной литературы.

Литература:

  1. Бахтин М. М. Поэтика Достоевского [М]. Перевод Бай Чунрена, Гу Ялин. Книжный магазин Синьцзи Санлянь, 1988.
  2. У Чэнду. Обзор теории поэтики Бахтина — от социологической поэтики к культурной поэтике [М]. Книжный клуб Чилу, 2009.
  3. Бахтин М. М. Бай Чунрен, перевод Гу Ялинга. Поэтика и интервью [М]. Шицзячжуан: Хэбэй Образование Пресс, 1998.
  4. Булгаков М. А. Перевод Гао Хуэйцюня. Мастер и Маргарита [M]. Шанхай: Шанхайский Переводческий Издательский Дом, 2007.3.
  5. Ву Цифан. Исследование характеристик тела Мениппа при создании рассказов Достоевского [D]. Хэйлунцзянский университет, 2018.
  6. Ван Цзянган. Карнавальная поэтика [М]. Шанхай: Издательский дом Сюлинь, 2001.
  7. Чэн Чжэньминь. Культурная поэтика М. М. Бахтина [М.]. Пекин: Пекинский педагогический университет, 2001.
  8. Ци Ци. «Мастер и Маргарита» и «Менипит» Литература [J]. Иностранных языков, 2016, 2 (04): 2–7.
Основные термины (генерируются автоматически): сатир, жанр, мастер, III, абрикосовый сок, булгаковский роман, древнехристианская литература, желтая пена, здравый смысл, народная культура смеха.


Ключевые слова

поэтика, Мастер и Маргарита, мениппова сатира, структура романа

Похожие статьи

Литература и фольклорная традиция: формы русских народных...

«Многогранный» роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита». Многогранность образов романа «Мастер и Маргарита» вообще и нечистой силы в частности

Образ дьявола в культуре (на основе романа Л.Андреева «Дневник Сатаны» и романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита»).

Смех, как религиозная проблема и эффект комического в романе...

М.А.Булгаков создает комические сюжетные ситуации в соответствии с традицией восприятия смешного в русской и православной культурах, что является одним из главных принципов создания комического эффекта в романе «Мастер и Маргарита».

Литература и фольклорная традиция: формы русских народных...

Поэтому в романе «Мастер и Маргарита» появляются хромой дьявол с громким, хриплым голосом, чёрный кот, ведьма, летающая на щётке. Присутствует в произведении и характерная для народных представлений иерархия демонов; сохранён мотив левой, дьявольской стороны.

Гоголевские традиции в изображении демонических образов...

роман, Мастер, Гоголь, булгаковский роман, повесть Гоголя, лунный свет, демонический ростовщик, великий предшественник

Литература и фольклорная традиция: формы русских народных... Имеется в виду тема Гоголя, которая. Поэтому в романе «Мастер и Маргарита»...

Метафизика бытия в романе М. А. Булгакова «Мастер...»

В статье ставится задача рассмотреть роман «Мастер и Маргарита» как парадоксальную литературную провокацию к осмыслению метафизики бытия в аспекте реальности потустороннего мира. Автор предлагает обратить внимание на тот факт, что М. А. Булгакова...

Интертекстуальность булгаковской прозы в аспекте...

роман, Мастер, Гоголь, булгаковский роман, повесть Гоголя, лунный свет, демонический ростовщик, великий предшественник, булгаковский Сатана, божественный свет. Литература и фольклорная традиция: формы русских народных... Булгаковский фольклоризм предстаёт в...

Эстетика фарса в поэтике романа М.А. Булгакова «Белая гвардия»

2. Джулиани Р. Жанры русского народного театра и роман М.А. Булгакова «Мастер и

3. Лихачёв Д.С, Панченко A .M., Понырко Н.В. Смех в Древней Руси.

Основные термины (генерируются автоматически): роман, Мастер, Гоголь, булгаковский роман, повесть Гоголя...

Поэтическая ономастика М.А. Булгакова (на материале...)

Роман «Мастер и Маргарита», признанный одним из наиболее значимых произведений М. А. Булгакова, представляет собой оригинальное явление в русской

Булгаковские антропонимы, вобравшие в себя веяния разных эпох, поражают особой поэтичностью и непредсказуемостью.

«Многогранный» роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита»

Роман известного русского писателя «Мастер и Маргарита» вошёл в культурную жизнь XX века как целостная художественная система, вобравшая в себя идейно-смысловой и духовно-нравственный потенциал мировой и русской классической литературы...

Похожие статьи

Литература и фольклорная традиция: формы русских народных...

«Многогранный» роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита». Многогранность образов романа «Мастер и Маргарита» вообще и нечистой силы в частности

Образ дьявола в культуре (на основе романа Л.Андреева «Дневник Сатаны» и романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита»).

Смех, как религиозная проблема и эффект комического в романе...

М.А.Булгаков создает комические сюжетные ситуации в соответствии с традицией восприятия смешного в русской и православной культурах, что является одним из главных принципов создания комического эффекта в романе «Мастер и Маргарита».

Литература и фольклорная традиция: формы русских народных...

Поэтому в романе «Мастер и Маргарита» появляются хромой дьявол с громким, хриплым голосом, чёрный кот, ведьма, летающая на щётке. Присутствует в произведении и характерная для народных представлений иерархия демонов; сохранён мотив левой, дьявольской стороны.

Гоголевские традиции в изображении демонических образов...

роман, Мастер, Гоголь, булгаковский роман, повесть Гоголя, лунный свет, демонический ростовщик, великий предшественник

Литература и фольклорная традиция: формы русских народных... Имеется в виду тема Гоголя, которая. Поэтому в романе «Мастер и Маргарита»...

Метафизика бытия в романе М. А. Булгакова «Мастер...»

В статье ставится задача рассмотреть роман «Мастер и Маргарита» как парадоксальную литературную провокацию к осмыслению метафизики бытия в аспекте реальности потустороннего мира. Автор предлагает обратить внимание на тот факт, что М. А. Булгакова...

Интертекстуальность булгаковской прозы в аспекте...

роман, Мастер, Гоголь, булгаковский роман, повесть Гоголя, лунный свет, демонический ростовщик, великий предшественник, булгаковский Сатана, божественный свет. Литература и фольклорная традиция: формы русских народных... Булгаковский фольклоризм предстаёт в...

Эстетика фарса в поэтике романа М.А. Булгакова «Белая гвардия»

2. Джулиани Р. Жанры русского народного театра и роман М.А. Булгакова «Мастер и

3. Лихачёв Д.С, Панченко A .M., Понырко Н.В. Смех в Древней Руси.

Основные термины (генерируются автоматически): роман, Мастер, Гоголь, булгаковский роман, повесть Гоголя...

Поэтическая ономастика М.А. Булгакова (на материале...)

Роман «Мастер и Маргарита», признанный одним из наиболее значимых произведений М. А. Булгакова, представляет собой оригинальное явление в русской

Булгаковские антропонимы, вобравшие в себя веяния разных эпох, поражают особой поэтичностью и непредсказуемостью.

«Многогранный» роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита»

Роман известного русского писателя «Мастер и Маргарита» вошёл в культурную жизнь XX века как целостная художественная система, вобравшая в себя идейно-смысловой и духовно-нравственный потенциал мировой и русской классической литературы...

Задать вопрос