Полимодальные тексты в политической коммуникации | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 25 мая, печатный экземпляр отправим 29 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №35 (482) сентябрь 2023 г.

Дата публикации: 31.08.2023

Статья просмотрена: 71 раз

Библиографическое описание:

Барабанова, В. А. Полимодальные тексты в политической коммуникации / В. А. Барабанова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2023. — № 35 (482). — С. 187-189. — URL: https://moluch.ru/archive/482/105688/ (дата обращения: 11.05.2024).



Полимодальный текст — это текст, представляющий собой сочетание двух кодов: визуального и вербального. Понять смысл такого текста можно только после декодировании двух его составляющих. В наше время полимодальные тексты используются в множестве сфер человеческой деятельности: в медицине, рекламе, в сфере образования, в интернет-пространстве, в сфере экономики и бизнеса, в сфере политики и других. Востребованность таких текстов все возрастает, так как изображение в совокупности с вербальной составляющей привлекает больше внимания реципиента, вызывает визуальные ассоциации и имеет большее воздействие.

Согласно определению Ирисхановой О. К., полимодальность — это «семиотическое явление — …совмещение в едином коммуникативном пространстве знаков знаковых комплексов, относящихся к разным по способу (де)кодирования информации семиотическим системам — вербальным, графическим, музыкальным, математическим, жестовым и пр. При этом данные системы могут использовать разные каналы передачи информации — аудиальные, зрительные, тактильные и иные» [3, с. 63–66]. Таким образом, полимодальные тексты — это тексты, смысл которых передается вербальными и невербальными средствами, компоненты которого тесно связаны между собой.

Между собой эти компоненты могут иметь разные виды связей:

– Прямая денотативная связь: и вербальный, и невербальный знаки обозначают один и тот же предмет или одну и ту же предметную ситуацию, то есть в невербальном знаке визуальными средствами частично воспроизводится информация, выраженная в вербальном коде.

– Опосредованная денотативная связь: вербальный и невербальный знак обозначают разные по значению, но ассоциативно связанные друг с другом предметы или предметные ситуации. В таком случае невербальный компонент расширяет значение, заключенное в вербальном.

– Вербальный и невербальный знаки могут обозначать предметы, за которыми закреплены разные значения одного слова. В таком случае вербальный код употребляется для выражения переносного значения слова, в то время как в невербальном знаке воспроизводится предмет, соответствующий прямому значению того же слова, что придает полимодальному тексту наглядность и оригинальность [2, с. 71–78].

Реципиент воспринимает полимодальный текст путем осмысления двух каналов коммуникации, двух модальностей — визуальной и вербальной, при котором декодирование каждой из модальностей приводит к их сопоставлению и создание нового смысла семиотически осложненного текста.

Процесс декодирования полимодальных текстов проходит в 6 этапов:

  1. Восприятие невербального компонента.
  2. Прогнозирование значения вербального компонента.
  3. Восприятие вербального аспекта.
  4. Сопоставление с ожиданиями и фоновыми знаниями.
  5. «Инсайт» интерпретирующего сознания.
  6. Формирование отношения/оценки.

В политической коммуникации полимодальные тексты представлены в нескольких жанрах: агитационные листовки, политические плакаты, политические карикатуры и политические иллюстрации. Рассмотрим каждый из этих жанров:

  1. Агитационная листовка является жанром агитационно-политической литературы. Существует две формы таких работ: содержащие только вербальный компонент и сочетающие вербальный и невербальный коды. Компонентами агитационных листовок являются побудительные тексты, изобразительный образ, шрифт, пунктуация, цветовая гамма и композиция.
  2. Политический плакат представляет собой лаконичное, броское, обычно цветное изображение с коротким текстом, выполненное в целях агитации, пропаганды, информирования или просвещения. Политический плакат состоит из таких невербальных компонентов, как рисунок, цвет, шрифт и композиция, которые сочетаются с заголовком, слоганом и информационным текстом. Следует также отметить, что этот жанр отличается простотой, зрелищностью, индивидуальностью и определенной программной направленностью. Определяющим фактором для этого формата является формальное, пространственное структурирование и ограничение информации. Вербальный компонент является основой политического плаката, дополненной и продолженной невербальным кодом.
  3. Политическая карикатура представляет собой изображение, содержащее текстовую составляющую. Отличительными чертами политической карикатуры являются актуальность фактов, гипербола и сатира.
  4. Политическая иллюстрация — это разновидность полимодального текста, который используется в публицистических текстах политической направленности или посвященных политическим вопросам. Главной особенностью этого жанра является подчинительная связь визуального и вербального компонентов с интегрированным значением [1, с. 158–172].

В современном интернет-сообществе широко распространен такой жанр полимодального текста, как мемы — вербально-визуальные шутки, в том числе, и на политическую тематику [4, с. 87–93].

Полимодальные тексты в политическом дискурсе выполняют ряд функций, главные из которых — привлечение внимания реципиента и определенное эмоциональное воздействие. В случае политической агитации и пропаганды главной коммуникативной функцией полимодальных текстов является побуждение реципиента к совершению определенного действия. К другим функциям полимодальных текстов относятся:

– техническая функция изображения, цвета и шрифта: организация визуального восприятия текста, непосредственно привлечение внимания реципиента, обеспечение удачного композиционного расположения текста и его удобства для чтения;

– информативная функция вербального и невербального компонентов;

– эстетическая функция невербального компонента: реализация художественного замысла автора и обеспечение эстетического воздействия на реципиента;

– символическая функция: выражение абстрактных понятий или ассоциация с ними;

– сатирическая функция;

– характерологическая функция: способность вызывать у реципиента определенные временные, национальные или социальные ассоциации;

– иллюстративная, аргументирующая функция невербального компонента: способность иллюстрировать, выступать в качестве наглядного аргумента или дополнять вербальный компонент [2, с. 71–78].

Таким образом, можно сделать вывод о том, что в политической коммуникации полимодальные тексты, состоящие из вербального и невербального компонентов, представлены разнообразными жанрами и выполняют множество функций, основными из которых являются привлечение внимания общества к затрагиваемой в работе теме и эмоциональное воздействие на реципиента.

Литература:

  1. Dugalich N. M. Political cartoon as a genre of political discourse //RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. — 2018. — Т. 9. — №. 1. — С. 158–172.
  2. Анисимова Е. Е. Паралингвистика и текст (к проблеме креолизованных и гибридных текстов)//Вопросы языкознания, № 1, 1992. С. 71–78.
  3. Ирисханова О. К. Полимодальность в социокогнитивном освещении: Семиотика плаката // Когнитивные исследования языка / гл. ред. сер. Н. Н. Болдырев. — Выпуск XI. — М.–Тамбов: Изд-во Тамбовского гос. ун-та, 2012. — С. 63–66.
  4. Прудникова Д. С., Безбородова Ю. В. Креолизованные тексты: политический дискурс в интернет-коммуникации //Новые импульсы развития: вопросы научных исследований. — 2020. — №. 4. — С. 87–93.
Основные термины (генерируются автоматически): невербальный компонент, вербальный компонент, невербальный знак, полимодальный текст, текст, вербальный код, невербальный код, политическая коммуникация, политический плакат, эмоциональное воздействие.


Похожие статьи

Использование креолизованных текстов при обучении русскому...

Тексты, основанные на использовании вербального и невербального компонентов, в современной лингвистике принято называть креолизованными. Термин «креолизованный» появился в конце XX века для описания текстов, содержащих разного рода иллюстрации.

Адаптация видеоблога как полимодального текста...

В узком смысле видеоблог — это вид полимодального текста (ПМТ), обладающий всеми основными характеристиками вербального и невербального текста.

Значение невербальной коммуникации в политической сфере

 Невербальная коммуникация (от лат. verbum — глагол, слово и communicatio — общаюсь) в человеческом обществе включает все формы передачи информации без помощи языка. Это общение и обмен информацией с помощью «языка тела».

Проблема выявления вербальных и невербальных маркеров...

В процессе коммуникации информация может передаваться как по вербальному каналу, так и по невербальному, включающему в себя мимику, пантомимику и динамическую экспрессивную сторону речи (интонацию, тембр и т. п.).Различают невербальные и вербальные признаки лжи.

Текст политической рекламы в современной цифровой...

В данной статье мы делаем попытку выявить основные вербальные и невербальные характеристики текста англоязычной политической рекламы в среде цифровых медиа.

Прагмасемантические и стилистические особенности...

В данной статье мы рассматриваем вербальный компонент американских политических плакатов с точки зрения прагмасемантических и стилистических аспектов, которые в результате взаимодействуют между собой.

Понятие и сущность политической коммуникации

Создатель кибернетической теории Винер характеризует политическую коммуникацию как процесс создания, отправления, получения и обработки сообщений, оказывающих существенное воздействие на политику.

Политическая карикатура и проблема ее перевода

При работе с политической карикатурой переводчику необходимо помнить о том, что одной из главных ее функций является эмоциональное воздействие, т. е. перевод должен быть выполнен таким образом, чтобы вербальный код также вызывал у реципиента определенные...

Культурные коды в вербальном тексте | Статья в журнале...

На его базе и поныне сочиняются проповеди и другие тексты сентенциозного жанра, «крылатые слова» и афоризмы, произведения искусства. Так, стихотворение М. В. Анищенко «Пастушок» целиком основано на применении этого культурного кода, вплетенного в вербальный код

Похожие статьи

Использование креолизованных текстов при обучении русскому...

Тексты, основанные на использовании вербального и невербального компонентов, в современной лингвистике принято называть креолизованными. Термин «креолизованный» появился в конце XX века для описания текстов, содержащих разного рода иллюстрации.

Адаптация видеоблога как полимодального текста...

В узком смысле видеоблог — это вид полимодального текста (ПМТ), обладающий всеми основными характеристиками вербального и невербального текста.

Значение невербальной коммуникации в политической сфере

 Невербальная коммуникация (от лат. verbum — глагол, слово и communicatio — общаюсь) в человеческом обществе включает все формы передачи информации без помощи языка. Это общение и обмен информацией с помощью «языка тела».

Проблема выявления вербальных и невербальных маркеров...

В процессе коммуникации информация может передаваться как по вербальному каналу, так и по невербальному, включающему в себя мимику, пантомимику и динамическую экспрессивную сторону речи (интонацию, тембр и т. п.).Различают невербальные и вербальные признаки лжи.

Текст политической рекламы в современной цифровой...

В данной статье мы делаем попытку выявить основные вербальные и невербальные характеристики текста англоязычной политической рекламы в среде цифровых медиа.

Прагмасемантические и стилистические особенности...

В данной статье мы рассматриваем вербальный компонент американских политических плакатов с точки зрения прагмасемантических и стилистических аспектов, которые в результате взаимодействуют между собой.

Понятие и сущность политической коммуникации

Создатель кибернетической теории Винер характеризует политическую коммуникацию как процесс создания, отправления, получения и обработки сообщений, оказывающих существенное воздействие на политику.

Политическая карикатура и проблема ее перевода

При работе с политической карикатурой переводчику необходимо помнить о том, что одной из главных ее функций является эмоциональное воздействие, т. е. перевод должен быть выполнен таким образом, чтобы вербальный код также вызывал у реципиента определенные...

Культурные коды в вербальном тексте | Статья в журнале...

На его базе и поныне сочиняются проповеди и другие тексты сентенциозного жанра, «крылатые слова» и афоризмы, произведения искусства. Так, стихотворение М. В. Анищенко «Пастушок» целиком основано на применении этого культурного кода, вплетенного в вербальный код

Задать вопрос